블랙스톤 프로젝트의 연구소장으로서, 기쁜 마음으로 여러분 모두를 환영합니다. 모두 스스로를 자랑스럽게 생각하셔도 좋습니다. 여러분은 자치령 정보부 내 최고위 임원들에 의해 선택되고, 멩스크 황제 폐하의 승인을 받은 소수 정예 조직의 일원입니다. 코프룰루 구역 전반에 걸쳐 인간 제국을 수호하고 확장하는 과정에 있어, 과학 연구 분야의 최전방에서 활약할 핵심 인재들입니다.
프로젝트 기록 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
기록 1
부관 33-27
블랙스톤 시작 프로토콜 개시. 커뮤니케이션 네트워크 온라인.
부관 33-27
블랙스톤 보안 프로토콜 알파 작동.
부관 33-27
블랙스톤 보안 프로토콜 베타 작동.
부관 33-27
블랙스톤 보안 프로토콜 감마 작동.
부관 33-27
비상 잠금 시스템 시험 중.
부관 33-27
비상 잠금 시스템 작동.
부관 33-27
블랙스톤 보안 프로토콜 오메가 작동.
부관 33-27
블랙스톤 중력 가속 시스템 온라인.
부관 33-27
블랙스톤 열 제어 시스템 온라인.
부관 33-27
블랙스톤 생명 유지 시스템 온라인.
부관 33-27
블랙스톤 생체 재생 하위 장치 온라인.
부관 33-27
반응로 27.308%.
부관 33-27
반응로 30.000%. 수치 고정.
부관 33-27
모든 시스템, 정상.
부관 33-27
주변 온도, 적정 수준.
부관 33-27
보안 코드를 수신했습니다.
부관 33-27
게이트 04 온라인. 수송선 "데이지 8"이 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
수송선 "데이지 8"이 게이트 04에 정박했습니다.
부관 33-27
게이트 04 에어로크를 개방합니다.
부관 33-27
프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 관리 직원 여러분!
부관 33-27
보급고가 부족합니다.
부관 33-27
수송선 "데이지 8"에서 승객들이 하선했습니다. 연료, 냉각수, 휘발유 공급 중입니다.
부관 33-27
연구 설비를 이송합니다.
부관 33-27
표본 컨테이너를 이송합니다.
부관 33-27
구속실 8g에서 오류가 발생했습니다. 관리 직원의 지원을 요청 중입니다.
부관 33-27
구속실 8g가 다시 가동되었습니다. 이송이 완료되었습니다.
부관 33-27
구속 구역이 살균되었습니다.
부관 33-27
대체 표본을 요청했습니다.
부관 33-27
대체 인원을 요청했습니다.
부관 33-27
보안 코드를 수신했습니다.
부관 33-27
게이트 03 온라인. 수송선 "새매"가 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
수송선 "새매"가 게이트 03에 정박했습니다.
부관 33-27
게이트 03 에어로크를 개방합니다.
부관 33-27
@HelekBranamoor 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 브래너무어 소장님. 보안 인가 등급이 오메가로 설정되었습니다.
부관 33-27
@LeeTreicher 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 트라이커 소령님. 보안 인가 등급이 오메가로 설정되었습니다.
부관 33-27
@LeeTreicher 초기 보안 검사를 위해 소장님과 팀원들의 기지 출입이 허용되었습니다.
부관 33-27
@HelekBranamoor 초기 보안 검사를 위해 트라이커 소령님과 팀원들의 기지 출입이 허용되었습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 다 준비된 것 같군. 부관, 네가 정상적으로 작동하고 있는지 내일 정식 체크리스트에 따라 검사할 생각이다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 난 내 방으로 들어가겠다. 내가 충분히 수면을 취할 때까지 방해하지 말도록.
부관 33-27
@LeeTreicher 보안 검사가 완료되면 소령님 팀의 보안 등급이 감마로 설정될 것입니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 그래, 무슨 얘긴지 알아. 내 데이터패드에 새 대원들의 데이터베이스를 전송하도록.
부관 33-27
@LeeTreicher 업그레이드 완료.
리 트라이커
@Adjutant3327 안내 구역에 출입 허가 규칙 적용하고, 배지를 작동시켜. 예방책으로 ID 로그인 시스템도 가동하고.
리 트라이커
@Adjutant3327 생체 스캐너 완전 진단도 실시한다. 각 스캐너를 연속적으로 작동시키고, 의료 구역으로 보고서 전송해.
부관 33-27
@LeeTreicher 진단을 시작합니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 좋은 아침이군, 부관 33-27. 검사 준비는 됐나?
부관 33-27
@HelekBranamoor 좋은 저녁입니다, 브래너무어 소장님. 저는 현재 트라이커 소령님을 위해 진단을 실시하고 있습니다만, 곧 준비될 예정입니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 아침인지, 저녁인지, 이 돌덩어리 속에서 어떻게 안다는 거야?
부관 33-27
@LeeTreicher 진단이 완료되었습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 좋아, 난 이제 내 방에서 일어났던 표본 문제에 대한 기록을 살펴볼 거다. 아무도 날 방해하지 못하게 하도록.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님. 사건 이후 위생 시스템 작동 및 시체 제거 과정을 보여주는 홀로비디오도 시청하시겠습니까?
리 트라이커
@Adjutant3327 그래. 겨우 저글링 한 마리가. 믿을 수가 없군. 대체 인력은 곧 도착하겠지?
부관 33-27
@HelekBranamoor 소장님의 데이터패드에 자치령 표준시가 표시됩니다, 소장님. 저는 소장님의 진단을 받을 준비가 됐습니다.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님. 대체 인력을 실은 수송선이 내일 도착할 예정입니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 그거 아나? 내가 이 프로젝트를 위해 새 부관을 요청했단 거. 그런데 거절당했어. 누군가 네가 더 낫다고 생각한 모양이야.
리 트라이커
@Adjutant3327 좋다. 구속 구역에는 가까이 가지 못하게 해. 이런 것들을 상대하는 훈련은 받지 않은 녀석들이니까.
부관 33-27
@HelekBranamoor 네, 브래너무어 소장님.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 왜 내가 아니라 너같이 낡아빠진 기계로 이 시설을 관리하고 싶어하는 건지. 뭐, 어쨌든 내가 결정한 건 아니야.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님.
부관 33-27
@HelekBranamoor 네, 브래너무어 소장님.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 프로그램 9377b를 실행하고 결과를 내 데이터패드로 보내도록. 난 부엌에 뭐가 있나 보러 갈 테니.
부관 33-27
@HelekBranamoor 네, 브래너무어 소장님. 진단을 시작합니다. 식당으로 가는 가장 빠른 경로를 표시해 드릴까요?
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 그렇게 해. 만약 멩스크 황제의 구두쇠 부하들이 내 스카치에 돈을 아꼈다면, 크게 혼나게 될 거야.
부관 33-27
수송선 "새매"가 게이트 03에서 분리됩니다.
부관 33-27
수송선 "새매"가 이륙했습니다.
부관 33-27
보안 코드를 수신했습니다.
부관 33-27
게이트 02 온라인. 수송선 "흰돌고래"가 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
수송선 "흰돌고래"가 게이트 02에 정박했습니다.
부관 33-27
게이트 02 에어로크를 개방합니다.
부관 33-27
프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 관리 직원 여러분!
부관 33-27
모든 관리 직원은 녹색과 노란색 불이 켜진 구역에 머물러야 합니다. 붉은색 등이 켜진 복도에서 발견된 권한 없는 개인은 제거됩니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 제거? 난 그냥 그들이 표본 가까이 가지 못하게 하고 싶을 뿐이야.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher @Adjutant3327 아니, 이 일은 부관이 옳아. 통제는 제대로 해야지.
부관 33-27
수송선 "흰돌고래"가 게이트 02에서 분리됩니다.
부관 33-27
수송선 "흰돌고래"가 이륙했습니다.
부관 33-27
보안 코드를 수신했습니다.
부관 33-27
게이트 01 온라인. 수송선 "브룩의 어리석음"이 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
게이트 02 온라인. 수송선 "석양"이 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
게이트 03 온라인. 수송선 "역류 2"가 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
수송선 "브룩의 어리석음"이 게이트 01에 정박했습니다.
부관 33-27
수송선 "석양"이 게이트 02에 정박했습니다.
부관 33-27
수송선 "역류 2"가 게이트 03에 정박했습니다.
부관 33-27
게이트 01, 게이트 02, 게이트 03 에어로크를 개방합니다.
부관 33-27
@DanielRothfuss 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 로스퍼스 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 베타? 흥미롭군. 어떻게 해야 점수를 쌓아서 오메가 등급을 받나?
부관 33-27
@DanielRothfuss 녹색 등이 켜진 복도를 따라 숙소로 이동해 주십시오. 배지와 데이터패드를 항상 휴대하셔야 합니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 자넨 참 말 많은 기계야. 안 그런가? 날 좀 더 잘 알게 되면 마음을 터놓을지도 모르겠군.
부관 33-27
@DanielRothfuss 네, 로스퍼스 박사님. 숙소로 이동하는 데 도움이 필요하십니까?
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 아니, 아니... 나 혼자 여기까지도 잘 왔잖나. 안 그래? 그냥 내가 침대로 들어갈 때까지 불이 켜져 있게만 해 달라고.
부관 33-27
@DanielRothfuss 네, 로스퍼스 박사님.
부관 33-27
@LeahAMartine 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 마틴 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
부관 33-27
@VeraLangridge 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 랭그리지 박사님. 보안 인가 등급이 감마로 설정되었습니다.
부관 33-27
@TaliseCogan 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 코건 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
탤리스 코건
@Adjutant3327 그렇군.
부관 33-27
@WarrenGHeld 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 헬드 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
워렌 헬드
@Adjutant3327 알았어, 알았다고. 내 실험실 어디야?
부관 33-27
@WarrenGHeld 실험실은 내일까지 사용하실 수 없습니다. 녹색 등이 켜진 복도를 따라 숙소로 이동해 주십시오.
부관 33-27
@WarrenGHeld 배지와 데이터패드를 항상 휴대하셔야 합니다.
워렌 헬드
@Adjutant3327 그래. 실험실을 쓸 수 있게 되면 알려 줘.
부관 33-27
@WarrenGHeld 네, 헬드 박사님.
부관 33-27
@RedellQuinton 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 퀸턴 씨. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 퀸턴 씨? 하! 그건 우리 아버지 부를 때나 쓰는 이름이라고. 뭐, 아마도? 만나본 적이 없어서 확실하진 않지만.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 레드라고 불러 줘, 이쁜이.
부관 33-27
@RedellQuinton 네, 레드.
부관 33-27
@TalenAyers 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 아이어스 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 친절한 초대 참으로 고맙군.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 이 문제에 대해 내 대변인에게 전화해도 되나? 그리고 여기서 술을 한잔 하고 싶으면 어떻게 해야 하지?
부관 33-27
@TalenAyers 박사님의 데이터패드로는 내부 통신만 가능합니다, 아이어스 박사님. 음식 및 음료는 곧 식당에 준비될 예정입니다.
부관 33-27
@TalenAyers 일단은 녹색 등이 켜진 복도를 따라 숙소로 이동해 주십시오. 배지와 데이터패드를 항상 휴대하셔야 합니다.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 갈수록 끝내주는군.
부관 33-27
@PamelaGFoster 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 포스터 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
레아 마틴
@Adjutant3327 고맙다, 부관.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 고마워.
탤리스 코건
@Adjutant3327 이 "여행"을 위해서 아무것도 준비하지 못하게 하던데 말이야, 이제 우리 머리를 깎고 줄무늬 옷을 입힐 작정인가?
부관 33-27
@TaliseCogan 아닙니다, 코건 박사님. 박사님의 편의를 충족시키기 위한 의류 및 각종 위생 용품들이 숙소에 준비되어 있습니다.
탤리스 코건
@Adjutant3327 퍽이나 기쁘군.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 내 방 온도를 2도만큼 올려.
부관 33-27
@HelekBranamoor 요청에 따라 온도가 조정되었습니다, 브래너무어 소장님.
헬렉 브래너무어
블랙스톤 스태프 여러분, 주목해 주십시오! 지금쯤이면 모두 데이터패드에 익숙해지셨길 바랍니다.
헬렉 브래너무어
데이터패드는 순수하게 연구 용도로 지급되었으며, 여기 계시면서 여러분이 할 여러 과학적 시도에서 다양한 역할을 담당할 것입니다.
레델 퀸턴
@HelekBranamoor 옳은 말씀이십니다. 제 건 컵받침으로 딱인데요.
헬렉 브래너무어
충고 하나 드리자면, 데이터패드를 조금 더 “사회적인” 목적으로 이용하는 건 기록이나 데이터 분석 결과를 공유하는 정도로 제한하시는 게 좋겠습니다.
파멜라 G. 포스터
@HelekBranamoor 제 데이터패드가 불량인 것 같아요. 계속 "권한 없는 사용자"라는 메시지가 뜨네요.
부관 33-27
@PamelaGFoster @HelekBranamoor오류가 발견되지 않았습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 와서 "개인적으로" 이 물건을 검사해 보지 그래, 부관? 분명히 문제가 있다고.
헬렉 브래너무어
기억하십시오, 여러분. 여기 남기는 기록들은 시설 안의 모든 사람들이 볼 수 있습니다. 수다나 빈정거림, 불평은 되도록 자제해 주십시오.
대니얼 로스퍼스
어찌나 편리한 기계를 제공해 줬는지. 눈물이 날 지경이오.
리 트라이커
여러분, 프로젝트 블랙스톤의 모든 대화 기록은 검토 대상입니다. 전부 다요. 죄송하지만, 그게 규칙입니다.
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 어찌나 기분이 좋은지.
레델 퀸턴
우리 부관에 아직도 문제 있나요, @HelekBranamoor? 창고에 번쩍번쩍하는 장비가 가득한데, 전원이 안 들어오네요.
부관 33-27
@RedellQuinton 공학 연구소 전원이 가동되었습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 고마워, 자기. 방금 내 장비들을 대단히 행복하게 만들어 줬어.
레델 퀸턴
우와. 완전 고가의 장비들인데요. 자치령이 우리한테 돈을 아낀 것 같지는 않네요.
레델 퀸턴
하, 예비 부품통만 가지고도 바이킹 하나를 뼈대부터 만들어낼 수 있을 것 같은데요? 프로젝트 블랙스톤, 즐거울 것 같네요.
부관 33-27
@RedellQuinton 물품 조사가 끝나면 알려주십시오, 레드.
부관 33-27
@RedellQuinton 브래너무어 박사님께서 당신의 즉각적인 주의를 요하는 업무 목록을 보내셨습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 금방 끝낼게, 이쁜이.
워렌 헬드
@HelekBranamoor 약속하신 액시옴 도구가 없습니다. 전 특별한 장비가 필요합니다. 이 프로키온 메스로는 안 된다고요.
레델 퀸턴
@TalenAyers 답변 죽이는데요, 박사님. 혹시 작가 활동 같은 거 하세요?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 이건 내가 보낸 이메일 얘기겠지?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 그리고, 그래, 나 작가 맞아. 내 책이 자네 같은 사람들한테는 널리 읽히지 않을지 몰라도, 과학계에서 꽤 유명하다고.
레델 퀸턴
@TalenAyers 저 같은 사람이요?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 아, 미안! 그런 뜻으로 이야기한 게 아니야. 공학자들에게는 외계생물학에 대한 책이 재미 없을 수도 있단 얘기였어.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 그쪽 직업을 무시하려는 생각은 조금도 없었어, 수석 기술자.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 그렇게 들렸다면 정말 미안해. 공학자란 직업에 대해 내가 가진 감정은 존경심밖에 없다는 걸 다시 한 번 강조하고 싶군.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 토양 PH 수치가 23인 건 문제가 있어. 비구아르 산 대조군과 비슷한 수준으로 맞추도록.
레델 퀸턴
@TalenAyers 하하, 그냥 농담이었습니다, 박사님. 당신 책 읽어 봤어요. 심지어 당신의 신진대사율 이론을 기화기에 응용해 보려고 한 적도 있는걸요.
레델 퀸턴
@TalenAyers 멀쩡한 화염차 두 대를 흐물흐물하게 녹여 버리고 나서 손 뗐죠. 물렁한 것들을 다루는 과학은 그냥 당신네들한테 맡겨야겠다고 생각하고.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 자네 정말 재미있는 친구 같군, 수석 기술자 퀸턴.
레델 퀸턴
@TalenAyers 그런 말을 들으니 기쁘군요, 박사님.
헬렉 브래너무어
@WarrenGHeld 부관에게 직접 지시하게, 헬드 박사. 특수한 종류의 칼 배송을 신경 쓰는 건 내 일이 아니니.
레아 마틴
@Adjutant3327 스캐너, 현미해부기, RNA 배열 분석기를 분석실 근처로 옮겨 줘. 지금은 비효율적으로 멀리 있어.
워렌 헬드
@HelekBranamoor 저도 압니다, 헬렉. 그저 작업을 시작하기 전에 확실히 그 칼들이 도착하게 하고 싶었을 뿐입니다. 이것들은 너무 무거워서 쓸 수 없다고요.
부관 33-27
@LeahAMartine 네, 마틴 박사님. 관리 직원에게 바로 연락하겠습니다.
헬렉 브래너무어
@WarrenGHeld 자네의 상황은 잘 알고 있네, 헬드 박사. 그리고 프로젝트 중에는 내게 브래너무어 박사라는 호칭을 사용하기 바라네.
워렌 헬드
@HelekBranamoor 죄송합니다, 브래너무어 박사님.
워렌 헬드
@Adjutant3327 약속받은 액시옴 도구가 아직도 안 도착했다. 언제 도착하지?
부관 33-27
@WarrenGHeld 액시옴 군수회사는 그 라인의 도구 생산을 2년 전에 중단했습니다, 헬드 박사님.
워렌 헬드
@Adjutant3327 젠장. 버게스는 그것들을 따로 챙겨놨었나 보군. 그럼 그냥 지금 장비로 버티는 수밖에 없을 것 같은데.
부관 33-27
@VeraLangridge 네, 랭그리지 박사님.
부관 33-27
@WarrenGHeld 네, 헬드 박사님.
부관 33-27
내부적 보안 침입이 발견되었습니다. 분석 중입니다...
리 트라이커
@Adjutant3327 열려 있는 모든 회선을 스캔해. 지난 20분 안에 열렸던 회선들은 모두 현 상태로 정지시키고.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님.
리 트라이커
@Adjutant3327 젠장, 아직 아무것도 못 찾았나?
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님. 새 메타드라이브 브릿지 재시작 과정에서 오작동이 발생해 오류 보고가 전송되었을 가능성이 있습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 아주 좋아. 이 수많은 첨단 기기들이 어딘가에서 합선을 일으켰겠지. 한 번 더 스캔해. 난 이제 좀 자야겠어.
부관 33-27
@LeeTreicher 스캔 중입니다. 안녕히 주무십시오, 트라이커 소령님.
리 트라이커
@Adjutant3327 그래, 그래. 뭔가 발견하면 깨워 주고. 왠지 누군가에게 감시당하고 있다는 느낌을 지울 수가 없군.
부관 33-27
다수의 취약한 구역이 발견되었습니다. 2단계 암호화 프로토콜을 실행합니다.
부관 33-27
데이터 난독화가 완료되었습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 피해 상황은? 어떤 구역이 열린 거야?
부관 33-27
@LeeTreicher 심각한 건 아닙니다, 트라이커 소령님. 외계 이미징 캐시 02부터 11까지 중 일부입니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 왜 망할 스캐너 주변에 보안 장치를 설치하지 않은 거지? 믿을 수가 없군. 외계 이미징 담당자 당장 데려와.
부관 33-27
@LeeTreicher 관리 담당자에게 연락 중입니다.
부관 33-27
@LeeTreicher 담당자 셔먼 잭스가 출발했습니다, 트라이커 소령님.
리 트라이커
@Adjutant3327 빨리 오라고 전해줘, 부관. 이 잭이란 작자는 스캐너를 놔둘 더 안전한 장소를 찾아야 할 거야. 안 그러면 집에 가는 수송선을 타게 될 테니.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 보스한테 새 작업 목록 받았어, 자기? 우리 오늘밤에 재미 좀 보겠는데.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 흥분 좀 가라앉히고 프로답게 좀 굴어 봐, 촌스러운 자식아. 난 저녁 좀 먹고 올게. 20분 안에 작업실로 갈거야.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그렇게 말할 것까진 없잖아. 땅거미 지뢰가 내 마음속에서 워낙 특별해서 말이지. 더 많이 만든다니 기쁘군.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 옛날 거미 지뢰의 손자들이 가문을 빛내는 걸 지켜보는 기분이랄까? 그 꼬마 악동들 덕분에 내가 얼마나 많이 목숨을 건졌는데...
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 어쨌든, 구조는 완전하게 유지하면서 지뢰의 폭발력을 강화하기 위한 아이디어가 몇 개 있어.
레아 마틴
@WarrenGHeld 횡단면 분석 및 1차 전기 화학 자극 실험을 진행 중입니다. 예비 시험 결과를 박사님의 패드로 전송했습니다.
워렌 헬드
@LeahAMartine 훌륭하군, 박사.
워렌 헬드
@LeahAMartine 하지만 표본 AP-03의 비대성 흉터가 제의적 중요성을 지니고 있다는 의견은 좀 너무 멀리 간 듯하오.
워렌 헬드
@LeahAMartine 기억하시오. 우리 역할은 저들의 문화에 대한 추측이나 하는 게 아니오. 놈들의 약점을, 결함을, 아킬레스 건을 찾는 게 우리 일이지.
워렌 헬드
@LeahAMartine 이 괴물들에게 인격을 부여하지 말라고 경고하고 싶소. 저그와 마찬가지로 야만적이고 잔인해질 수 있는 놈들이니.
워렌 헬드
@LeahAMartine 적어도 저그는 자기들의 피비린내 나는 의도를 숨기려 하지는 않지. 기만적인 프로토스는 그 조용한 얼굴 뒤에 사악함을 숨기고 있소.
레아 마틴
@WarrenGHeld 오히려 박사님 말씀을 들으니 그들이 거의 인간처럼 느껴지는데요, 헬드 박사님. 죄송합니다만, 저한테 경계하라고 하신 게 바로 이런 인간적인 특성 부여 아닌가요?
워렌 헬드
@LeahAMartine 다시 분석하시오. 이번에는 사견 없이.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 자기, 내 차고가 왜 또 잠겼는지 알아?
부관 33-27
@RedellQuinton 네, 레드. 정기적인 스캔 검사에서 변칙적인 화학 물질의 흔적이 발견되었습니다. 더 자세한 분석을 위해 기계실의 전원이 차단되었습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 하, 변칙적이라고? 어쨌든 지금 난 갇혀 버린 데다가 불도 나갔다고.
부관 33-27
@RedellQuinton 인공호흡기를 찾는 게 좋겠습니다, 레드. 에탄올의 흔적이 감지되었습니다. 관리 직원이 곧 도착할 것입니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 아냐, 아냐. 그 명령은 취소해. 관리 직원한테 물러서 있으라고 그래. 내 데이터패드 불빛으로 문까지 갈 수 있으니까.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 좋았어. 나 나왔다. 이제 관리 직원 보내는 게 좋겠어, 자기. 문이 반은 날라갔거든.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 그 친구들이 뒤쪽에 숨겨져 있는 프로젝트에 손대지 못하게 해줘. 위험하니까.
부관 33-27
@RedellQuinton 네, 레드.
파멜라 G. 포스터
데이터패드에 문제가 있는 사람 또 있나요? 제 건 아직도 오류 메시지만 나오고 부관은 아무 도움이 안 되네요.
대니얼 로스퍼스
@PamelaGFoster 내가 어떻게든 할 수 있을 것 같군. 기계 만지는게 취미거든. 내 숙소에 잠시 맡겨 놓을 수 있겠소?
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss 일단 어떻게든 해봐야겠어요. 짜증이 나서 견딜 수가 없네요. 지금 가요.
대니얼 로스퍼스
@PamelaGFoster좋소.
리 트라이커
@RedellQuinton 다음에 기계실에 갇히거든 그냥 경비실에 연락하십시오. 용접기는 연구 목적으로만 사용할 수 있습니다.
탤리스 코건
@HelekBranamoor 저글링 표본은 아직도 오는 중인가요? 아이어스 박사와 제가 오늘부터 작업을 시작해야 하는데요.
헬렉 브래너무어
@TaliseCogan 운송 과정에서 문제가 있었습니다. 코건 박사, 조금만 더 기다리십시오, 그리고 애벌레 세포 조정에 대한 귀관의 제안은 아직 검토 중입니다.
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss 데이터패드를 고쳐주셔서 감사하다는 말씀을 다시 한 번 드리고 싶었어요. 오류 메시지도 사라지고 이제 제대로 돌아가네요.
대니얼 로스퍼스
@PamelaGFoster 별로 대단한 일도 아니었소, 포스터 박사. 혹시 마음에 들지 않는 게 또 있으면 내게 알려 주시오.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 수정된 저글링 내분비계에 대한 당신 분석이 무척 인상적이었습니다, 코건 박사님. 무척 깔끔하더군요.
탤리스 코건
@TalenAyers 감사합니다, 아이어스 박사님.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 혹시 아시는지 모르지만, 오늘은 지구에서 태어난 우리 조상들에게 꽤 의미 있는 날이었습니다.
탤리스 코건
@TalenAyers 하루하루 다 나름의 의미가 있지 않나요? 당신이 비관론자인줄은 몰랐는데요.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 아뇨. 전 아주 특별한 의미를 얘기한 겁니다. 오늘은 1년에 한 번, 사랑을 기념하는 날이었다고 하거든요.
탤리스 코건
@TalenAyers 참 별나네요.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 옛 지구에서는 오늘, 연인들이 포도주를 곁들인 저녁 식사를 하며 서로의 사랑을 확인했다고 합니다.
탤리스 코건
@TalenAyers 아, 이제 알았어요. 사랑으로 포장해서 상품을 판매할 기회였다는 말이군요. 우리 조상들도 꽤 영리했는걸요.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 네, 그래요. 그랬겠죠.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 그런데 제가 궁금한 건... 혹시 오늘 저녁에 저녁이나 같이 하시겠어요?
탈렌 아이어스
@TaliseCogan어리석은 일인 줄은 알지만, 우리 고대의 전통을 존중해 주는 것도 재미있을 것 같지 않습니까??
탤리스 코건
@TalenAyers감사합니다, 아이어스 박사님. 하지만 선사 시대의 망상을 관찰하는 것이 무슨 재미가 있을지 모르겠네요. 이제 전 일하러 가봐야겠어요.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 내가 최전방에서 우모자 세력과 싸웠던 시절 얘기를 했던가?
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 뭐든 빨리 해, 시골 아저씨. 원자로 분석 때문에 할 일이 쌓였다니까.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그때 난 내내 사막에 갇혀 있었어. 전초 기지는 아주 창문만 달린 아주 끝내주는 양철 깡통이었고. 우리 부대원은 13명이었어.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 우모자 저격수들이 밤이고 낮이고 무차별 사격을 퍼부었어. 우리 부대원들은 땀 범벅이 되어 겁에 질렸고. 자극제 냄새만 풍겼지.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 이 분야에서 내가 처음 맡은 일이었어. 그런데 그 친구들이 나한테 "에어컨 좀 고쳐달라고" 애걸복걸하더라고. 웃기는 일이었지.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 뭐가 웃겨?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 사실 쓰레기장 같은 그곳에는 에어컨 같은 게 아예 없었거든. 그 대위는 내 머리에 총을 겨누고, 상관 없으니까 어떻게든 고치라고 했지. 대단한 친구였어.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그래서 임시로 컴프레서에 호스를 몇 개 붙여서 설치하고, 낡은 시체매에서 초소형 냉각기를 떼내서 갖다 붙였어.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그걸 전부 화장실에 우겨넣었고. 몇 주 동안 볼일은 시설 밖에서 봐야 했지만, 우린 적어도 땀은 안 흘려도 됐어.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 저녁 식사를 앞두고 듣자니 꽤나 유쾌한 얘기네. 그래, 전시 배변 활동에 대한 이 깜찍한 얘기를 나한테 들려준 특별한 이유라도 있어?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그런데 이런 생각이 들었어. 자치령 전투 시설에 정말 화장실이 꼭 필요할까?
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 지금 이 얘기에 비하면 반응로 분석 작업이 훨씬 더 재미있겠네.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 아니, 이건 심각한 얘기라고. 우리 병사들은 전투복 안에 배설물 처리기를 다 갖추고 있잖아... 그 화장실은 무슨 예상치 못한 손님이라도 찾아올 때를 대비해서 만들어 둔 건가?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 전차를 찍어내는 군수 공장에도 전부 그 쪼그리고 앉아서 밀어내는 공간이 잡혀 있다고. 예의를 차리느라 효율성을 포기한 거야?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그 공간에서 뭘 할 수 있을지 생각해 봐. 기술실에서 뭐라도 끌어다 놓을 수 있다고. 우리 친구들이 야전에서 보내는 시간을 줄여줄 수 있잖아.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 응가 얘기에서 군사 작전의 효율성에 대한 얘기를 끌어냈네. 대단해, 레드. 그 얘기 브래너무어하고도 해봤어?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 대장한테 가져가기 전에 좀 똑똑한 사람하고 생각을 나누고 싶었어. 난 이미 이 문제에 대한 비용 절감 방안까지 수립해 놓았다고.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 우린 그 안에서 자체적으로 공성 기술을 연구할 수 있어. 크루시오 전차가 추가 기능까지 모두 탑재된 채로 출격할 거라고. 종이컵 홀더까지 다 갖춘 채로 말야.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 좋아, 이제 관심이 좀 생기는데. "좀 똑똑한 사람"과 네 그 비용 절감 방안을 같이 살펴볼 생각 있어?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 당연하지. 주위에 그런 사람 있어?
탈렌 아이어스
식당에서 나오는 목요일 식사가 다른 날보다 유독 괜찮다고 생각하는 건 저뿐입니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 질적으로 열 배는 나은 것 같소.
베라 랭그리지
@DanielRothfuss @TalenAyers 맞아요. 어제 냄비 요리는 부관의 기준으로 봐도 "바베큐"라는 이름이 아깝지 않았다고 봐요. 오늘은 맛있는 엔칠라다였던가요?
파멜라 G. 포스터
@VeraLangridge 월요일 메뉴 때문에 제 식욕이 기지 밖으로 날아가 버렸어요. 그건 밥상 위에 올라가기는 커녕 실험실에서 연구 재료로도 못 쓸 쓰레기였다고요.
탈렌 아이어스
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss 그래요. 그런데 왜 목요일에만 맛이 바뀌는 걸까요? 우린 다 똑똑한 사람들이니, 뭔가 생각나는 이론 없습니까?
탈렌 아이어스
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss 아, 잠깐만 기다리십시오. 엔칠라다 좀 더 가져와야 겠습니다.
헬렉 브래너무어
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss @TalenAyers 자, 여러분. 이런 대화를 나누라고 여러분께 데이터패드를 제공해 드린 건 아닙니다.
헬렉 브래너무어
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss @TalenAyers 연구와 관련된 논의나 부관에게 일정 수립을 요청할 때만 사용해 주십시오.
탈렌 아이어스
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss @Adjutant3327 목요일을 제외하고는 식사 시간에 따로 알림을 보내지 말아줘.
부관 33-27
@PamelaGFoster @VeraLangridge @DanielRothfuss @TalenAyers 네, 알겠습니다, 아이어스 박사님.
탈렌 아이어스
@TaliseCogan 오늘 오전의 저글링 해부 실험에 대한 제 생각을 정리해서 보내드렸습니다. 당신 생각도 들려주십시오.
탤리스 코건
@TalenAyers 잠시 후면 제가 회신한 내용이 받은 편지함에 도착할 겁니다, 아이어스 박사님.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 C-224CH 품목이 떨어져 가는 것 같아. 다음 번 보급선 편에 조금 더 주문해 줘.
부관 33-27
@RedellQuinton 알겠습니다, 레델 님. 여과 물질의 추가 주문을 완료했습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 고마워, 자기. 내가 요새 활성탄을 엄청 써버리고 있어서 말인데, 혹시 더 주문할 수는 없을까?
부관 33-27
@RedellQuinton 다음 보급선이 이미 연구소를 향해 출발했습니다. 요청하신 수량을 이번에 받으시기는 어렵습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 아, 괜찮아. 기다릴 수 있어. 참을성이 많은 편은 아니지만. 다음 보급선 편에 더 받을 수 있게만 해줘. 알았지?
부관 33-27
@RedellQuinton 네, 레드. 랭그리지 박사님께도 보급품이 떨어졌다고 알려드리겠습니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 아, 그건 신경 쓰지 마. 내가 얘기할 테니까.
부관 33-27
@VeraLangridge 랭그리지 박사님, 실험 과정에서 여과 물질이 예상보다 빨리 소진되었습니다.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 뭐? 이 욕심쟁이 원숭이들이 왜 내 탄소 물질까지 가져가는 거야? "자원 공유"에 대해 브래너무어 소장님하고 얘기를 좀 해야겠는걸.
레델 퀸턴
아이쿠, 이런.
리 트라이커
@Adjutant3327 아래 층 수용 설비의 봉인에 대해서 다시 한 번 체크리스트를 확인해 봐. 오늘은 문제가 더 발생하면 안 돼.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님.
부관 33-27
@JakeJRamsey 프로젝트 블랙스톤 참여를 환영합니다, 램지 박사님. 보안 인가 등급이 베타로 설정되었습니다.
제이크 램지
@Adjutant3327 자치령의 따뜻한 품으로 돌아왔군.
제이크 램지
@Adjutant3327 근처에 구급 상자가 어디 있지? 머리가 쪼개질 것만 같아.
부관 33-27
@JakeJRamsey 구급 상자는 식당 근처의 조제실에 보관되어 있습니다. 보다 집중적인 치료가 필요하십니까?
제이크 램지
@Adjutant3327 아냐, 괜찮아. 고마워. 그냥 두통이야. 우아한 이곳 주인장이 여기까지 오는 동안 내게 주입한 진정제 부작용이지.
베라 랭그리지
양치류 모종에 싹이 났어. @Adjutant3327, 23번 방에서 이식 준비를 해 줘.
부관 33-27
@VeraLangridge 23번 방의 습도와 산소 농도를 조절합니다. 이식은 219분 후에 시작됩니다.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 아냐. 이건 수작업으로 해야 해.
부관 33-27
@VeraLangridge 네, 랭그리지 박사님. 23번 방의 준비가 완료되는 대로 다시 알려드리겠습니다.
부관 33-27
@VeraLangridge 랭그리지 박사님, 23번 방의 준비가 완료되었습니다.
헬렉 브래너무어
@TaliseCogan 기쁜 소식을 알려드리겠습니다. 당신의 세포 재생에 대한 제안을 윗분들께 전달했습니다. 자치령이 곧 임상 실험을 시작할 것입니다.
탤리스 코건
@HelekBranamoor 무척 빠르네요. 인간 내분기계와 충돌할 우려가 있다는 점을 꼭 강조해 주셔야 합니다.
헬렉 브래너무어
@TaliseCogan 당신의 기록도 모두 포함시켰습니다, 코건 박사. 혹시 아이어스 박사와 함께 초스의 돌연변이 유기체는 모두 확인하셨나요?
탤리스 코건
@HelekBranamoor 거의 끝났어요. 그 생물의 독특한 헤모글로빈 일부를 검사해 달라고 보냈는데, 아직 결과를 기다리는 중이에요.
탤리스 코건
@HelekBranamoor 저그 이종에 대해서는 "돌연변이"와 같은 용어를 사용하기는 조금 어렵지 않나 싶어요. 유전자 구조 자체가 마치 바다처럼 계속해서 변하니까요.
헬렉 브래너무어
@TaliseCogan 유전자를 바다에 비유하다니... 코건 박사, 내가 당신을 잘 몰랐다면, 말투가 아이어스 박사처럼 변해가기 시작했다고 생각했을 겁니다.
탤리스 코건
@HelekBranamoor 크게 신경 쓰진 마세요. 이쪽 연구가 아직 초창기니까, 그 사람처럼 추상적인 언어를 쓰는 것도 나쁘지 않겠다는 생각이 들더라고요.
헬렉 브래너무어
@TaliseCogan 목사한테 설교를 하고 있군요, 박사. 저는 제 연구 인생 모두를 이쪽 새로운 과학의 최전선에서 보냈습니다.
탤리스 코건
@HelekBranamoor 알아요. 그 점을 설명하시기 위해 종교적인 은유를 사용하셨다는 점이 무척 재미있네요.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 보급 기록을 확인하던 중 발견했는데, 여과 물질을 추가로 요청한 이유가 뭐지?
부관 33-27
@HelekBranamoor 랭그리지 박사님이 12번 방부터 17번 방까지에서 사용할 물량을 요청하셨습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 기존 물량이 3개월 치였는데! 해당 보급품의 전체 사용 내역을 내게 보내줘.
부관 33-27
@HelekBranamoor 네, 브래너무어 박사님. 기존 물량의 73.2%가 기술 팀에 할당되었습니다. 사용 내역 보고서가 박사님의 편지함으로 전송되었습니다.
헬렉 브래너무어
@WarrenGHeld 오늘 램지 박사가 실험실로 찾아갈 거야. 프로토스와 관련된 그의 경험이 기록된 서류 일체를 자네에게 보냈으니 참고하게.
헬렉 브래너무어
@WarrenGHeld 어떠한 경우라도 그가 해부실에 가게 해서는 안 되네. 그는 검시 후 평가 단계에서만 참여해야 하네.
워렌 헬드
@HelekBranamoor 서류를 살펴보는 중입니다. 이 "계승자"니 뭐니 하는 얘기가 확인된 겁니까?
헬렉 브래너무어
@WarrenGHeld 정보 제공자가 누군지는 밝힐 수 없지만 확인된 사실이네. 그게 문제가 될까?
워렌 헬드
@HelekBranamoor 아뇨. 그렇지 않길 바라야지요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제 이메일을 받으셨는지 확인하고 싶네요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그리고 회의 시간에 있었던 일에 대해서는 사과드리고 싶어요. 처음 뵙는 자리에서 그래서는 안 되는 거였는데 말이죠.
제이크 램지
@LeahAMartine 고맙소. 그 얘길 들으니 마음이 놓이는군.
제이크 램지
@LeahAMartine 그리고 방금 프로토스의 언어 체계에 대한 당신 보고서도 방금 다 읽었소. 헬드가 뭐라고 했건, 그 내용은 정말 정확했소.
레아 마틴
@JakeJRamsey 고마운 말씀이네요. 아쉽지만, 헬드 박사는 제가 그쪽 일의 우선순위를 낮추는 쪽을 선호하더라고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 옛말에 뭐라더라... "나무를 보느라 숲을 보지 못한다"라고 했던가?
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 보급품 C-224CH 품목이 퀸턴의 개인 용도로 모두 사라졌네. 자네 자리로 보고서 전체를 보냈으니, 알아서 처리하게.
리 트라이커
@HelekBranamoor 알겠습니다. 제가 직접 처리하겠습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 지난 한 주간의 정비소 출입 기록을 보내 줘. 정비소에 레드가 혼자 있었던 시간이 15분 이상인 경우는 모두 별도로 표시하고.
리 트라이커
@HelekBranamoor 출입 권한을 변경하는 중입니다. 공식 질의는 내일 시작될 예정입니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 오늘 아침에 문이 안 열리던데. 키패드 위쪽에 작고 빨간 불빛이 꼭 화가 나기라도 한 듯 나를 보며 깜빡거리더라고. 무슨 일이지?
부관 33-27
@RedellQuinton 궁금하신 점이 있으면 모두 트라이커 소령에게 문의하시기 바랍니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 뭐? 왜?
부관 33-27
@RedellQuinton 트라이커 소령님이 관련된 모든 문의에 응답하실 것입니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 끝내주네. 너 오늘 참 유난히 친절한 것 같다??
부관 33-27
@RedellQuinton 감사합니다, 레드.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 저, 소령님. 저 크롬 대가리가 저한테 소령님이랑 얘기해 보라고 하던데요. 뭐가 어떻게 된 거죠? 전 제 방에 갇힌 건가요?
리 트라이커
@RedellQuinton 네, 이 문제가 해결될 때까지는 그 상태가 유지될 겁니다.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 어이, 이봐요. 무슨 일이냐고요! 제가 뭘 어쨌는데요?
리 트라이커
@RedellQuinton 제가 연구소 물품을 남용하지 말라고 분명히 경고했을 텐데요.
리 트라이커
@RedellQuinton 수 개월 분량의 활성탄이 불과 몇 주만에 사라져 버렸습니다.
리 트라이커
@RedellQuinton 이런 식의 어처구니없는 남용에 대해 아무도 신경 쓰지 않을 거라고 생각했습니까?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 어처구니없는 남용이라고? 별 것도 아닌 일을 그렇게 심각하게 얘기하는 걸 보니 제가 꽤 곤란한 상황에 처한 것 같군요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 고깝게 듣지는 마세요, 소령님. 하지만 당신은 제가 기술팀 보급품을 어떻게 사용하는지 판단할 자격이 없을 것 같은데요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 지금 제가 관리하는 프로젝트 중에서 활성탄을 사용하는 게 여섯 개는 될 겁니다. 그 중에 당신 직급에서 알 수 있는 건 두 개 정도고요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 자, 이제 내가 진짜로 화를 내기 전에 날 내보내 줘요. 오늘 할 일이 많으니까.
리 트라이커
@RedellQuinton 소장님과 저는 그렇게 생각하지 않아요.
리 트라이커
@RedellQuinton 자, 다시 한 번 똑똑히 말씀드리죠.
리 트라이커
@RedellQuinton 퀸턴 씨, 당신은 지금 공식적인 조사를 받고 있습니다. 이 조사가 끝날 때까지, 당신은 숙소 밖으로 나갈 수 없습니다.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 그래, 알겠어요. 지금 뭘 조사하는지 알려나 주시죠. 제가 정확히 뭘 잘못했습니까?
리 트라이커
@RedellQuinton 스캐너 사건 이후, 당신이 뭘 하고 있었는지는 아주 명백합니다.
리 트라이커
@RedellQuinton 퀸턴 씨, 솔직히 자백하고 당신이 한 일을 인정하면...
리 트라이커
@RedellQuinton 연구소의 보안 책임자로서 약속합니다. 가벼운 처벌만 받게 해 드리죠.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 가벼운 처벌? 뭐 때문에? 활성탄을 예상보다 많이 썼다고? 대체 그게 말이나 되냐고요.
리 트라이커
@RedellQuinton 공식 혐의는 "자치령 주요 자원의 남용"입니다.
리 트라이커
@RedellQuinton 보다 정확하게 다시 말씀드리죠. 공학 연구소에 양조장을 만든 걸 알고 있습니다. 곧 찾아낼 거예요.
리 트라이커
@RedellQuinton 다시 한 번 말씀드리죠. 지금 즉시 솔직히 자백하면, 처벌은 훨씬 가벼워질 겁니다.
리 트라이커
@RedellQuinton 밀주 때문에 감옥에 갇히는 건 멍청한 짓이에요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 양조장이라고요? 거 참 재미있는 생각이네요, 소령님. 그런데 문제가 좀 있어요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 우선 제일 중요한 건, 전 위스키를 좋아하는 사람입니다. 제대로 된 위스키는 숙성시키는 데 시간이 꽤 필요하죠. 하지만 전 술을 그렇게 숙성시킬 만큼 여기 오래 있지 않았어요.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 그리고 두 번째로, 제가 위스키가 숙성될 때까지 기다릴 만큼 참을성이 있다고 보십니까?
리 트라이커
@RedellQuinton 장난칠 기분이 아닙니다, 퀸턴 씨.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 그건 저도 마찬가집니다. 그럼 오늘은 유급 휴가네요? 전 좋습니다.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 제 작업실 어디에서건 마법 같은 투명 양조장을 발견하거든 제게 알려 주세요.
리 트라이커
@RedellQuinton 마음대로 하십시오.
헬렉 브래너무어
@JakeJRamsey 램지 박사, 트라이커 소령이 제게 어젯밤 일에 대해 알려줬습니다. 통로에서 쓰러지셨다고요?
제이크 램지
@HelekBranamoor 별일 아닙니다. 그냥 조금 어지러웠을 뿐입니다.
헬렉 브래너무어
@JakeJRamsey 숙소까지 실려 가는 건 별일입니다. 우리 의사 중 한 명에게 진료 일정을 잡아 두었습니다.
제이크 램지
@HelekBranamoor 걱정해 주셔서 감사합니다만, 그럴 필요까지는 없습니다.
헬렉 브래너무어
@JakeJRamsey 이건 부탁이 아닙니다, 램지 박사.
제이크 램지
@HelekBranamoor 물론 그렇겠죠. 부탁하는 건 자치령의 작업 방식이 아니죠. 매일 아침에 일어나면서 그 사실을 깨닫습니다.
헬렉 브래너무어
@JakeJRamsey 내일 0700까지 의무실에 출두하십시오.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 이봐, 촌뜨기. 지금 연구실에서 무슨 난리가 난 거야? 나 일 좀 하고 싶다고.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 당신도 하루 더 쉬게 생겼단 말이군? 좋아. 전 정말로 술 한 잔 해야겠어.
레델 퀸턴
술 얘기가 나왔으니 말인데, @LeeTreicher, 내 위스키 공장 찾는 일은 어떻게 됐나요?
리 트라이커
@RedellQuinton 다른 사람들에게 우리가 아무 이유 없이 당신을 괴롭히고 있다는 얘기를 하고 싶겠지만, 당신과 난 진실을 알고 있습니다.
리 트라이커
@RedellQuinton 당신은 인화성 화학물로 가득 찬 연구실에 증류기를 숨겨 뒀어요. 산소량도 제한되어 있는 밀폐 공간에서요.
리 트라이커
@RedellQuinton 전 단순한 취미 생활을 막으려는 게 아닙니다. 당신 때문에 우리 모두의 목숨이 위험하다고요.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 소령, 내가 무슨 기적을 일으키라고 한 것도 아닌데, 간단한 밀주를 찾아내는 일이 왜 이렇게 오래 걸리지?
리 트라이커
@HelekBranamoor 죄송한 말씀입니다만, 이 물질이 인화성이 강하다는 점을 고려해서 최대한 신중히 수색을 하고 있습니다. 그 장소가 무기 연구소이기도 하고요.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 그래, 좋아.
리 트라이커
@Adjutant3327 에탄올 흔적을 다시 한 번 스캔해 줘.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 소령님, 스캔 중입니다...
부관 33-27
@LeeTreicher 스캔 완료되었습니다. 에탄올이 감지되지 않았습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 @RedellQuinton 레드, 망할, 이건 당신이 그냥 밀폐된 장소에 그걸 숨겨 놓았을 뿐이라는 뜻이에요. 여기 어딘가 있다는 걸 알고 있다고요.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 난 당분간 다른 곳에 가지 못할 것 같아서 말인데, 내 숙소에도 에탄올 감지기가 있어?
부관 33-27
@RedellQuinton 모든 숙소에는 다양한 기밀 기능으로 작동하는 각종 센서가 장착되어 있습니다, 레드.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 이봐, 혹시 여기서 에탄올이 감지되면, 지금 당장 내 입을 향해 발사해 줘. 내 말이 맞으면 얘기해 주고.
부관 33-27
@RedellQuinton 무슨 말 말씀이신가요, 레드?
레델 퀸턴
@Adjutant3327 신경 쓰지 마.
리 트라이커
@PamelaGFoster 드릴 말씀이 있습니다.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 무슨 말씀이요?
리 트라이커
@PamelaGFoster 잘 아시다시피, 최근에 퀸턴의 연구소 기물 도용으로 대대적인 조사가 진행되고 있습니다.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 네, 잘 알죠. 그 "조사" 때문에 며칠째 연구실에 들어가 보지도 못했거든요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 불가피한 조치였습니다. 자원 도용은 전 직원의 생활이 걸린 문제니까요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 연구소 자원이 새는 것도 문제지만, 더 심각한 건 보안 문제입니다.
리 트라이커
@PamelaGFoster 다른 사람도 아니고 당신이라면, 이처럼 밀폐되고 산소 농도가 높은 공간에
리 트라이커
@PamelaGFoster 인화성 금지품이 있다는 게 무슨 뜻인지 아시리라 생각합니다.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 본론으로 들어가면 안 될까요, 소령님? 진짜로 금지품을 찾았다면 저랑 얘기하고 있진 않으실 텐데요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 그 인내심에 진심으로 경의를 표합니다. 포스터 박사.
리 트라이커
@PamelaGFoster 퀸턴 같은 인간은 타인을 존중할 줄을 모르지요.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 제가 이 행성에서 레드를 제일 좋아한다고 할 순 없지만, 적어도 일할 때는 손발이 잘 맞아요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 그건 그럴지도 모르지만, 퀸턴과 함께 일하자면 꽤나 괴롭겠군요.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 제 상관들이 이보다는 전문적이었으면 한다는 말씀만 드릴게요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 불행히도 방종한 자들은 유머와 허세 뒤에 숨거나, 아예 술독 안에서 살지요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 창고 어디에 증류기를 숨겨 뒀는지 알 수 있을 만한 실마리를 본 적이 있습니까?
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 소령님 시간을 절약해 드리죠. 전 말씀드릴 게 없어요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 징계가 걱정돼서 그러신다면...
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 그러실 거 없어요. 협상은 안 할 테니까요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 그는 당신을 얕보고, 자기 혼자 재밌자고 창고가 엉망이 되는 걸 보고만 있었습니다.
리 트라이커
@PamelaGFoster 왜 이 무식한 촌놈을 싸고도는 겁니까?
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 브래너무어 소장님께 프로젝트 블랙스톤 덕분에 최전선에서 얼마나 많은 병기 개량이 이루어졌는지 물어 보세요.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 엔지니어링을 담당한 그 촌놈은 벌써 땅거미 지뢰를 개량하고 공성 기술의 효율도 높였어요.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 레드는 상스럽죠. 하지만 똑똑해요. 소령님이 나흘째 못 찾고 있는 걸 보면, 아마 증류기를 아주 잘 숨겼겠죠.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 그러니까 그냥 우리가 다시 일을 할 수 있게 해 주시는 게 좋을 거예요. 포기하시라고요, 소령님.
리 트라이커
@PamelaGFoster 알겠습니다. 좋을 대로 하십시오, 포스터 박사.
리 트라이커
@PamelaGFoster 실적에 대한 열정이 놀라울 정도군요.
리 트라이커
@PamelaGFoster 당신의 앞날을 위해서, 오늘의 이 침묵이 정말 순수한 의도에서 나온 것이길 바랍니다.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 면밀한 검토를 거친 결과, 자네가 조사를 종결하길 바라네.
리 트라이커
@HelekBranamoor 예?
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 우리 시설에 위험이 있었다면 자네가 지금쯤은 찾았겠지.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 나는 퀸턴을 계속 구금할 이유가 없다고 보네.
리 트라이커
@HelekBranamoor 외람된 말씀이지만, 여기 증류기가 있는 건 틀림없습니다. 곧 찾을 테고요.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 그 성실성은 고맙네만, 우리 모두 업무를 재개하는 게 좋을 것 같네. 조사 때문에 생산성에 상당한 타격이 있었다네.
리 트라이커
@HelekBranamoor 소장님... 재고하셔야 합니다. 저는 레드 퀸턴의 행동이 매우 위험하다고 믿어 의심치 않습니다.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 잘 알겠네, 소령. 하지만 명령을 거두진 않을걸세. 조사는 끝났네.
리 트라이커
@HelekBranamoor 알겠습니다. 포스터 박사와 이야기를 나누신 모양이군요. 즉시 조사를 종결하겠습니다.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 그래도 주말까지 보고서는 제출하게나.
리 트라이커
@HelekBranamoor 예.
리 트라이커
@HelekBranamoor 보고서에도 보안 위험에 대한 우려를 표하겠지만, 이 건에 대한 소장님의 권위를 존중합니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 우리 수송 호위함은 언제 도착할 예정이지?
부관 33-27
@LeeTreicher 함장은 한 시간 내에 도착할 것으로 예상합니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 좋아. 나는 팀과 함께 거기로 간다.
부관 33-27
보안 코드를 수신했습니다.
부관 33-27
게이트 03 온라인. 호위함 "팔로미노"가 도착했습니다. 가압 연결 통로 및 계선기가 준비되었습니다.
부관 33-27
호위함 "팔로미노"가 게이트 03에 정박했습니다.
부관 33-27
게이트 03 에어로크를 개방합니다.
부관 33-27
@LeeTreicher 트라이커 소령님, 팔로미노가 도착했습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 작업반에 팔로미노에 아직 탑승하지 말라고 전해라.
리 트라이커
@Adjutant3327 호위함에 선적된 무기의 성격 때문에 내가 직접 감독해야 한다.
부관 33-27
@LeeTreicher 알겠습니다, 소령님. 수송반에 소령님의 명령을 기다리라고 전하겠습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 탑승 권한이 승인되었다.
리 트라이커
@Adjutant3327 3번 게이트를 열고 수송반이 볼 수 있게 창고로 가는 길에 방향등을 켜도록.
부관 33-27
@LeeTreicher 알겠습니다. 수송반에 알렸습니다.
리 트라이커
@HelekBranamoor 브래너무어 소장님, 선적물을 창고로 옮기는 중입니다. 보안 팀 하나가 수송반과 화물을 호위하고 있습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 팔로미노에 출발해도 좋다고 전해라.
부관 33-27
@LeeTreicher 알겠습니다, 트라이커 소령님.
부관 33-27
호위함 "팔로미노"가 게이트 03에서 분리됩니다.
부관 33-27
호위함 "팔로미노"가 이륙했습니다.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 연구실에 돌아오니 좋네. 대체 얼마 만인지.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 나도 곧 갈게. 호위함이 우리가 가지고 놀 걸 새로 가져왔다던데.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 커다란 새 장난감이지. 촌뜨기 네 마음에도 쏙 들걸. 생산 효율을 높일 수 있는지 보라는 명령이야.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 무슨 생산 말이야? 배달된 게 뭐길래? 내 데이터패드에는 "기밀 화물"이라고만 돼 있는데.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 크고 못난 거 있어. 꼭 네 친척 같지 뭐야. 옆에 붙은 딱지엔 "투견"이라고 쓰여 있고.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 작업 주문을 보니 내일 수송해야 된다는군. 아무래도 밤을 새야겠는데. 내가 술 몇 병 가져갈게...
레델 퀸턴
@PamelaGFoster ㅕㅑㅌ쵸ㅗ
레델 퀸턴
@PamelaGFoster ㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅑㅑㅑㅑㅑㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕ
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 뭐야?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 미안 손가락이 미끄러졌네 나 좋은 생각이 있어
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 술병은 내려놓고 치지 그래.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 은폐야.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 뭐?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 은폐라고!
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 나도 글 읽을 수 있거든. 은폐가 뭘 어쨌다고?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 투견에 은폐 반응로를 추가하자고.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 술병 내려놔, 레드.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 아니 아니 나 진지하거든. 투견은 전력이 남아돌잖아. 전자 장치니 보안 장치가 잔뜩 붙어 있긴 하지만. 지문 판독기가 웬 말이래?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 그거 다 떼 버리면 전력이 남을걸. 난 은폐 넣을래.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 흠... 은폐는 그렇다 쳐도 그럴싸한 얘기긴 한데. 인간도 아닌 것들을 상대하는데 엄지 지문 보안이 필요한가?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 이렇게 공간이랑 전력을 확보하면 별별 장치를 다 달 수 있을걸. 지금 도면 보낼게.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 총도 장착할 수 있고 장갑도 보강할 수 있지. 컵 홀더에, 빌어먹을 은폐 장치까지!
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 걸어다니는 금속 괴물을 은폐시킨다고? 너 취했어, 레드. 그래도 효율성 제고 측면은 한번 살펴볼 가치가 있겠어. 도면은 내가 수정할게.
워렌 헬드
@LeahAMartine 내 해부용 바늘을 건드리지 말라고 이야기했을 텐데. 다음에 또 이런 일이 생기면 가만 있지 않을 거요.
레아 마틴
@WarrenGHeld 죄송해요, 헬드 박사님. 무슨 말씀이신지 모르겠네요. 도구가 없어졌나요?
워렌 헬드
@LeahAMartine 무슨 얘긴지 잘 알 텐데.
레아 마틴
@WarrenGHeld 정말 죄송해요. 하지만 연구실에 마지막으로 계셨던 건 박사님 아니세요? 그런데 제가 어떻게 바늘을 옮겼겠어요?
워렌 헬드
@LeahAMartine 그러면 바늘이 제 발로 걸어갔겠소, 마틴? 내가 수술 쟁반에 뒀으니, 박사가 옮긴 게 분명하오. 어디 있지?
레아 마틴
@JakeJRamsey 헬드 박사님이 아까 해부에 썼던 바늘을 찾고 계세요. 혹시 어디 갔는지 아세요?
제이크 램지
@LeahAMartine 대체 어떻게 그러는 거요, 마틴 박사?
레아 마틴
@JakeJRamsey 그러다니, 뭘요?
제이크 램지
@LeahAMartine 당신이 찌르고 쑤시는 그 표본이 한때는 지적인 존재였다는 사실을 외면하는 거 말이오.
제이크 램지
@LeahAMartine 선택의 기회도 없이 당신의 실험 대상이 되어 버린 존재지.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제 실험 대상이요? 박사님도 여기서 일하긴 저나 마찬가지시잖아요.
제이크 램지
@LeahAMartine 어쩔 수 없어서 하는 거요. 하고 싶어서가 아니라.
레아 마틴
@JakeJRamsey 저한테 화내실 일이 아니에요. 우리 표본은 거의 죽었거나 이미 죽은 프로토스에서 채취한 거잖아요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제가 이러는 건 우리 "친구"들의 죽음이 헛되지 않게 하려는 거예요. 어쨌든 마음대로 생각하세요. 도덕적으로 우월한 존재가 되니 기분 좋으세요?
제이크 램지
@LeahAMartine 미안하오. 최근에 신경이 좀 곤두서 있었거든.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제가 기꺼이 자치령의 일을 한다고 해서, 여기 사는 게 쉬운 건 아니라고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 알겠소.
레아 마틴
@JakeJRamsey 흠, 이거 이상하네요. 오늘 아침에 채취한 신경삭 표본이 없어졌어요. 헬드 박사님이 나가면서 가지고 가셨나?
제이크 램지
@LeahAMartine 모르겠소. 하지만 그랬다 해도 이상할 건 없지. 헬드가 나한테 허락을 받고 행동하는 건 아니니까.
레아 마틴
@JakeJRamsey 헬드 박사님이 없애 버렸어요. 아예 없앴다고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 진정하시오. 뭘 없애 버렸다는 거요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 표본 말이에요. 헬드 박사님이 표본을 소각해 버렸어요. 너무 위험하고, 그것 말고도 연구할 조직은 많다면서요. 정말 믿을 수가 없네요.
제이크 램지
@LeahAMartine 그게 놀랄 일이오? 헬드에겐 모든 게 일회용이라오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 프로토스 시체가 얼마나 찾기 힘든지 아세요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 쓸 만한 신경삭 조직은 특히 귀하죠. 우린 아직 텔레파시에 대해 모르는 게 너무 많으니까요.
제이크 램지
@LeahAMartine 나도 아오. 헬드한테 이렇게 괴롭힘을 당해선 안 되오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 우리는 유령이 되기 위해 모든 걸 희생해요. 기억도, 자유도. 심지어 제정신도요.
제이크 램지
@LeahAMartine 윈라레아, 멈추시오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 아무 능력도 없는 당신네들이 원하는 게 대체 뭔데? 당신들은 우리에게 빚이 있어.
제이크 램지
@LeahAMartine 멈추시오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 이런. 이러면 안 되는데. 죄송해요.
제이크 램지
@LeahAMartine 비명 멈추시오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 램지 박사님?
레아 마틴
@JakeJRamsey 괜찮으세요? 대답해 주세요.
제이크 램지
@LeahAMartine 잠시 정신을 잃었소. 당신의 비명이 들리더군. 아니, 느껴지더군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그럴 리가요. 박사님한테 지른 게 아니고, 박사님은 능력자도 아니잖아요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제 원래 이름을 어떻게 아셨어요? 아무한테도 얘기한 적 없는데.
제이크 램지
@LeahAMartine 그냥 알았소. 내 머릿속에 들어 있더군.
워렌 헬드
@LeahAMartine 표본 AP-05의 두개내 관찰은 모두 준비됐소?
레아 마틴
@WarrenGHeld 예, 박사님. 수술대와 도구 준비 다 마쳤습니다.
워렌 헬드
@LeahAMartine 이번에는 내 도구가 내가 둔 그 자리에 그대로 있었으면 좋겠군. 박사의 부주의 때문에 내 소중한 도구가 하나라도 더
워렌 헬드
@LeahAMartine 이건 용납할 수 없어.
워렌 헬드
@LeahAMartine 용납할 수 없어.
워렌 헬드
@LeahAMartine 용납이 안 된다고!
탈렌 아이어스
@JakeJRamsey 4번 생물 실험실이 왜 이렇게 시끄럽지요? 전 여기서 평화롭게 벽에 묻은 대군주 뇌 물질을 닦아내고 있었는데 말입니다.
제이크 램지
@TalenAyers 모르겠소. 다음 작업은 몇 시간 후인데. 레아가 저 아래에서 그와 함께
제이크 램지
@TalenAyers 망할.
제이크 램지
@LeahAMartine 레아, 응답하시오.
부관 33-27
트라이커 소령님, 4번 생물학 연구실에서 소동이 발생했습니다.
제이크 램지
@LeahAMartine 윈라레아?
제이크 램지
@TalenAyers 난 내려가 봐야겠소. 뭔가 이상하오.
리 트라이커
@Adjutant3327 내가 가지.
제이크 램지
@RedellQuinton 오늘 마틴 박사를 도와줘서 고맙소, 레드. 상황이 좀 거칠어진 모양이더군.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 됐거든요. 그 아가씨는 도와줄 필요도 없었어요. 전 헬드 박사의 목숨을 구하려던 거라고요.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 헬드 박사가 메스를 들고 마틴 박사에게 덤볐어요. 그런데 마틴 박사가 그를 거의 벽에다 박아 버리다시피 했지요. 5초만 늦었어도 그는 죽었을 거예요.
제이크 램지
@RedellQuinton 둘은 얼마 전부터 서로 못 잡아먹어 안달이었소. 유령 사관학교 졸업생과 얽히는 건 권할 만한 일은 못 되지.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 잠깐, 잠깐. 마틴 박사가 유령이라고요?
제이크 램지
@RedellQuinton 비슷하오. 직접 물어 본 적은 없소. 레아가 고생을 많이 했다는 걸, 그냥 알 수 있거든.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey "레아"라고요? 마틴 박사를 좋아하는 거예요?
제이크 램지
@RedellQuinton 뭐요? 아니오.
제이크 램지
@RedellQuinton 절대 아니오. 그냥 같이 일하는 사람을 알아서 나쁠 건 없으니까 그러는 거요.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 이 늑대!
레델 퀸턴
@JakeJRamsey "안녕, 제이크?" "내 침대에는 두 사람이 누울 수 있소, 레아." 박사는 상처 받고 고뇌에 빠진 강아지 같은 느낌이 있어요. 여자들이 거기 깜빡 죽죠.
제이크 램지
@RedellQuinton 그래서 당신은 기계실 밖에서 포스터 박사랑 수다를 안 떤다는 거요?
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 물론 떨죠. 하지만 그 여잔 벌써 옛날에 내가 자기 타입이 아니라고 말했어요. 그리고 말 좀 그만 돌릴래요? 마틴 박사 좋아하죠?
제이크 램지
@RedellQuinton 우리는 서로 너무 다르오. 다른 사람들끼리 끌린다는 헛소리? 우리 사이엔 해당 사항이 없소.
제이크 램지
@RedellQuinton 객관적으로는 그렇다는 거요. 물론 레아에겐 뭔가 있지. 똑똑하고, 강하고, 독립적이잖소.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 그냥 아니라고 하면 될걸 말이 기네요.
제이크 램지
@RedellQuinton 아니오. 내겐 다른 사람이 있소. 날 기다리는 사람이.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 그래요. 하지만 지금은 통신 두절 상태잖아요. 그분한테 알릴 필요 없잖아요? 얼른 뭔가 해 보라고요!
제이크 램지
@RedellQuinton 그 얘긴 그만하시오, 레드. 그만하라고.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 워워. 진정해요, 호랑이 아저씨. 그냥 놀린 거예요. 미안해요.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 제이크? 괜찮은 거죠? 진짜 농담이었어요. 기분 상하게 할 생각은 없었어요.
제이크 램지
@RedellQuinton 괜찮소.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 당신의 투견 개조 방안을 봤소. 효율성 제고를 위해 흥미로운 시도를 했더군, 레드.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 고마워요, 아저씨. 브래너무어의 검토 절차 때문에 보신 거예요?
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 하, 그런 거 아니오. 그냥 당신이 네트워크에 올려 둔 설계도를 좀 뒤져 봤지. 공식적인 건 전혀 아니오.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 제 암호화된 보안 파일을 뒤졌단 말이에요? 아저씨 벌써 마음에 드는걸요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 아, 암호화돼 있었소? 미안하오.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 사과할 필요 없어요. 말씀드렸다시피, 아저씨 같은 늙은이가 보안 파일을 해킹할 줄 안다는 데 감탄했거든요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 아, 기계어를 좀 할 줄 안다오. 그냥 취미랄까? 그런데 투견 개조에 대해서 질문 좀 해도 되겠소?
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 얘기해 보세요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 조립 속도를 높이고 시스템 전원을 확보하려고 조종사 보안 템플릿을 제거했던데.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 그렇게 강력한 병기에 아무나 올라탈 수 있게 되는 게 걱정되진 않소?
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 그 사람들은 외계인이랑 싸우는 거예요, 할아버지. 투견 도난 방지를 위한 엄지 지문 판독기가 정말 필요할까요?
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 바퀴가 드라이브나 하겠다며 기계를 탈취하기야 하겠어요? 프로토스는 그 깡통 안에 발도 들이지 않으려 할 테고요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 그냥 위험할 수도 있다는 얘길 하는 거요. 우주를 여행할 수 있는 적을 과소평가해선 안 되니까.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 아저씨 생각하는 게 맘에 드네요. 일 끝나고 술이나 한잔하면서 얘기할까요?
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 아, 좋지.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 최근에 자치령에서 온 메시지를 전혀 알아들을 수가 없군. 설명해 다오.
부관 33-27
@HelekBranamoor 알겠습니다, 브래너무어 박사님. 신호 강도가 예기치 못하게 낮았지만, 정보는 대부분 온전합니다.
부관 33-27
@HelekBranamoor '메시지 시작: 자치령 병력은 모두 실종 수송선을 찾는 데 주의를 집중하라.'
부관 33-27
@HelekBranamoor '액시옴 군수회사의 수송선 세 대 중에 위치가 확인된 것은 한 대뿐이다(코랄 행성).'
부관 33-27
@HelekBranamoor '첫 번째 실종 수송선은 미스태프 IV 행성에서 마지막으로 목격되었다. 행성에는 저그 세력이 들끓고 있다.'
부관 33-27
@HelekBranamoor '두 번째 실종 수송선은 차원 도약 실수로 자이라스 행성계(프로토스 점령 지역)에 있다.'
부관 33-27
@HelekBranamoor 나머지 메시지는 수색 그리드 패턴과 기타 프로토콜에 대한 내용으로, 이 시설과는 관계가 없습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 액시옴 군수회사에서 투견을 적재한 수송선을 세 대 보냈는데... 하나만 도착했다는 얘긴가?
부관 33-27
@HelekBranamoor 그렇습니다, 브래너무어 박사님.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 그리고 미스태프 IV에는 저그가 들끓는다고? 대체 뭐가 어떻게 돌아가는 거야?
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 액시옴에 즉시, 그 투견에 우리가 요청한 개조 내역이 적용되었는지 문의하도록. 이 일에 책임을 질 순 없지.
부관 33-27
@HelekBranamoor 액시옴 군수 회사 직원이 이틀 전에 우리 요청을 반영했다고 말한 적이 있습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 망할.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 투견과 관련해서 자치령에서 다른 메시지는 없었나? 특히 우리에게 직접 온 것 말이야.
부관 33-27
@HelekBranamoor 없었습니다, 브래너무어 박사님.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 다행이군.
탤리스 코건
@LeahAMartine 박사님의 지식을 좀 빌려도 될까요? 사이오닉 신경학 전문가시라고 들었는데요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 제가 몇 주 전에 적어 둔 내용을 검토하고 있었는데, 아무리 해도 풀리지 않는 의문이 하나 있어서요.
레아 마틴
@TaliseCogan 물론이죠.
탤리스 코건
@LeahAMartine 구체적으로 말씀드리면 그 저그 대군주 이야기를 하고 싶어요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 더 좋은 단어가 생각이 안 나서 말인데, 사이오닉 뉴런이 뇌사 후에 "메아리"를 방출할 수도 있나요?
레아 마틴
@TaliseCogan 그 대군주가 죽을 때 뇌에서 채취한 뉴런 말씀이세요? 다중전극기판으로 배양한 신경회로망이요?
레아 마틴
@TaliseCogan 그렇게 케케묵은 방법을 쓰신 걸 보면, 뭔가 짚이시는 바가 있었겠죠.
탤리스 코건
@LeahAMartine 이 대군주는 죽은 지 꽤 된 것 같아요. 저는 이 분야에 조예가 깊지 않아서요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 하지만 제가 그 표본을 해부할 때마다 엄청난 절망감이 느껴지더군요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 다른 저그 표본을 해부할 때는 별일이 없었는데 말이죠.
탤리스 코건
@LeahAMartine 유독 이 대군주의 경우에만 그렇더군요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 그래서 박사님께 여쭤 보려고요. 전 그 감정이 대군주에게서 비롯된 게 아닌가 싶어요. 그게 가능할까요?
레아 마틴
@TaliseCogan 이 경우에는 불가능해요. 그 사체는 부패가 꽤 진행된 상태라 사이오닉 교감에 필요한 신경 자극을 발생시킬 수가 없거든요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 하지만 저그의 습성은 워낙 변화가 심하잖아요. 우리의 과학은 아직 그 양상을 완전히 파악하지 못하고 있고요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 돌연변이라도 일어나서 대군주가 사후에 슬픔을 사이오닉 에너지로 방출할 수 있게 된 건 아닐까요?
레아 마틴
@TaliseCogan 의문과 추측의 여지가 있는 경우도 물론 있지만, 이 경우는 아니랍니다. 저그가 마법의 생물은 아니에요. 죽은 건 죽은 거죠.
레아 마틴
@TaliseCogan 아무래도 박사님 상상의 산물인 것 같네요. 기분 나쁘게 듣지는 않으셨으면 해요.
탤리스 코건
@LeahAMartine 괜찮아요. 고마워요, 박사님.
레아 마틴
@JakeJRamsey 지난 주에 도와주신 건 정말 감사해요. 헬드가 정신 발작을 겪고 있었다니 지금도 믿을 수 없군요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 아니... 사실 짚이는 부분이 좀 있긴 하네요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 와 주셔서 고마웠어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 별말씀을. 상황은 사실상 당신이 다 통제했더군.
제이크 램지
@LeahAMartine 궁금한 게 있소. 헬드에게서 이상한 낌새 같은 건 느끼지 못했소?
레아 마틴
@JakeJRamsey 텔레파시 능력자니까 뭔가 알고 있지 않았느냐는 말이죠? 일반인치고는 텔레파시에 대해 꽤 많이 알고 계신 것 같네요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 말해주세요. 교수님. 프로토스가 머리 속에 있을 때, 주위 사람들이 어떤 행동을 취할 지 예측할 수 있나요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 만약 가능하다면, 저보다도 텔레파시 능력이 강하다는 거예요.
제이크 램지
@LeahAMartine 자마라가 내 일부였을 때, 난 일부 프로토스가 모르는 사실도 알 수 있었소. 하지만 그걸 완벽하게 통제할 순 없었지.
제이크 램지
@LeahAMartine 당신은 통제할 수 있소. 이유는 모르겠지만, 생각보다 당신이 사람들과 조율이 잘 된다는 느낌이 드는군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 고마워요. 하지만 아직도 잘 모르겠어요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 솔직히 당신의 통찰력에 놀랐어요. 그게 무의식적인 행동이었다고 해도 말이죠.
레아 마틴
@JakeJRamsey 당신의 머릿속에서 생각이 전환되는 과정을 보면 참 대단해요. 당신의 정신은 복잡하고 예측 불가능하죠.
제이크 램지
@LeahAMartine 고고학자의 머릿속을 장황하다는 말 말고 다른 것으로 표현한 건 당신이 처음인 것 같소.
제이크 램지
@LeahAMartine 어쨌든 고맙소. 이제 난 다음 단계의 시험을 준비해야겠군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 잠깐만요, 교수님. 지금 저에게서 생각을 감추려는 건가요?
제이크 램지
@LeahAMartine 그건 본능 아니오? 이 벽마다 감시자들이 있으니, 우리가 누릴 수 있는 사생활은 생각뿐이오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그건 그렇네요. 만약 다시 텔레파시에 대해 이야기하고 싶다면 알려주세요. 제가 몇 가지 가르쳐 드릴게요.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 31번 표본부터 37번 표본까지 시들고 있어. 3번 상자의 수분 주입량을 높여.
부관 33-27
@VeraLangridge 따를 수 없습니다, 랭그리지 박사님. 해당 부서에 할당된 식수 한도를 초과했습니다.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 그럼 한도를 높여. 중요한 실험이란 말이야.
부관 33-27
@VeraLangridge 그럴 수 없습니다. 오메가 등급의 승인의 필요합니다. 관리자에게 문의하십시오.
베라 랭그리지
@Adjutant3327 뭐, 그러도록 하지.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 이 내선, 안전한 겁니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 지금 전환했소. 무슨 일이오?
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 시치미 떼지 마세요, 로스퍼스. 그녀에게 뭐라고 했습니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 뭐? 누구?
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 탤리스 말입니다, 젠장. 다른 지사로 이동을 신청했더군요. 대체 그녀에게 뭐라고 한 겁니까?!
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 진정하시오, 탈렌. 그녀는 자치령이 자신에게서 뭘 숨기고 있는지 밝혀달라고 부탁했소.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 딱 한 번만 묻겠습니다. 아는 건 모두 털어놓으세요, 당장.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 진정하시오, 탤리스의 딸인 아리엘 핸슨은 저그 침략 당시 아그리아 거주지에 있었소.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 하지만 자치령은 거주민을 남겨두고 저그를 피해 도망쳤지.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 그녀는 레이너 특공대라는 반란군과 거주지를 구해달라는 계약을 맺었소. 개인적으로 고귀한 결단이었다고 생각하오.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 지금 질문하는 게 아닙니다. 그래서 탤리스의 딸이 테러리스트란 말입니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 그건 관점에 따라 다르겠지, 탈렌. 계속하길 원하시오? 아니면 이게 통치와 반란 중 어느 쪽에 가까운지 토의하겠소?
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 계속하세요.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 거주민들은 마인호프 행성에 모였소. 거기서 일종의 저그 포자에 감염됐지.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 특공대는 어쩔 수 없이 거주지를 섬멸했소. 자치령의 기록은 거기서 끝이오. 아리엘 핸슨이 어떻게 되었는지에 대해선 더 언급이 없소.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 그게 꼭 죽었다는 건 아니잖습니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 항상 그랬듯 확실하오, 탈렌. 탤리스에게도 그렇게 전했소.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 인정하려 하진 않겠지만, 아마도 "지레짐작"이 코건 박사의 집안 내력이었던 것 같군.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 대체 어째서? 어째서 그녀에게 그 말을 전한 겁니까?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 질문의 의도를 모르겠군. 탤리스가 자기 딸에 대한 정보를 물어봤다고 했잖소.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 당신은 자식이 없죠, 댄?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 여기서 왜 그런 질문이 나왔는지 모르겠군. 하지만 이 일로 탤리스가 괴로움을 느꼈다면 유감이오. 자네도 그랬겠지, 탈렌. 진심으로 유감이오.
리 트라이커
@Adjutant3327 영양제 몇 개를 요청한다. 브래너무어 박사님도 우리가 할당된 영양제를 섭취해야 한다고 분명히 말씀하셨어.
부관 33-27
@LeeTreicher "영양제 몇 개"에 대한 더 구체적인 정의가 필요합니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 표준 식이요법 상에선 충분한 양이지만, 인공 다리의 면역력을 더 높인다고 문제될 건 없을 거야.
부관 33-27
@LeeTreicher 요청 사항이 접수되었습니다. 14일 치 영양제가 의무실에 준비될 것입니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 아니, 그걸론 부족해. 한 달치를 준비해.
부관 33-27
@LeeTreicher 요청하신 분량은 현재 남아 있지 않습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 알겠어, 어쩔 수 없지.
리 트라이커
@HelekBranamoor 박사님, 부관에게 추가 영양제를 요청했는데 부관은 모자라는 걸로 알고 있더군요. 무슨 문제라도 있습니까?
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 없네, 탈렌 소령. 공급 일정에 약간의 문제가 있었을 뿐.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 자치령에 불만 사항을 전달했으니 곧 해결될 문제일세.
리 트라이커
@HelekBranamoor 어떤 문제요? 제가 알아야 할 내용입니까?
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 아니. 내가 처리하겠네.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 식당에 밥 먹으러 왔어. 근데 메뉴에 대해 몇 마디 하고 싶은데.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 오늘은 뭐가 나왔는데?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 또 엔칠라다. 미친 거 아닌야? 6일 연속이잖아. 이미 질린 지 오래라고.
리 트라이커
@Adjutant3327 오늘 오후로 예정된 브래너무어 박사님과의 회의 시간 좀 조정해 줄 수 있겠어?
부관 33-27
@LeeTreicher 알겠습니다. 요청이 전송되었습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 식당에서 점심 좀 먹으려고 하는데, 줄 앞쪽에서 뭔 일이 벌어진 것 같아.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 식당에서 나가. 분위기가 험악해지고 있어.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 또 엔칠라다가 나왔어?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 트라이커의 해병들이 서로 주먹질을 하고 있어. 제대로 한 판 벌어진 것 같아.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 근데 오, 오. 우와.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 소령이 다 때려눕히고 있어!
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 정말?
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 계획을 변경! 여기 당장 내려와. 꼭 봐야 해.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 빨리. 이제 곧 끝날 것 같아. 오 맙소사. 방금 해병의 머리로 탁자를 부쉈어.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 누가 이 아가씨에게 싸우는 법을 가르쳤지? 마치 약에 취한 토르같네.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 이런 걸 놓칠 순 없지. 지금 당장 갈게!
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 이미 끝났어. 이런 광경은 다신 못 볼 걸. 해병 다섯이 소령 한 명에게 얻어 터지는 모습.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 혹시 내가 그녀를 화나게라도 하면 알려 줘.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 제길, 이 아가씨가 맘에 들기 시작하는데.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 줄을 서야 할 듯.
레아 마틴
@JakeJRamsey 식당으로 가고 있어요. 같이 가실래요?
제이크 램지
@LeahAMartine 곧 합류하지. 연구실에서 마무리해야 하는 일이 있소.
레아 마틴
@JakeJRamsey 헬드가 없으니 좀 조용하죠?
제이크 램지
@LeahAMartine 그립다고 말할 순 없겠지. 그저 다른 결과가 나오지 못한 게 아쉬울 뿐이오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 어떤 결과였을지 상상이 안 되요. 제가 경고했었지만, 그는 이미 역겨운 욕망으로 가득 차 있었어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 당신이 프로토스에게 연민을 느낄 줄은 몰랐는걸.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제가 연민을 느끼는 부분은 일뿐이에요. 헬드가 한 짓은 우리 실험에 해를 끼쳤어요. 역겨웠다는 건 말할 것도 없고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 뭐, 그가 떠난 후, 프로토스가 좀 더 호의적으로 변하기도 했지.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그럴 수밖에요. 383번은 다른 실험체보다 덜 저항하는 것 같군요.
제이크 램지
@LeahAMartine 케이온을 말하는 건가?
레아 마틴
@JakeJRamsey 전 383번 실험체를 말한 거예요. 왜 프로토스를 이름으로 부르죠? 그들은 당신의 친구가 아니에요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 사이오닉을 약화시키는 방에 갇혀 있지 않았다면, 여길 찢어놓았을 거라고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 케이온은 다르오. 매우 영리하지. 선천적으로 호기심도 있고. 그는 우리 같은 과학자 집단인 칼라이 계급의 일원이오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 실험체가 그렇게 말해주던가요?
제이크 램지
@LeahAMartine 어떤 지식은 의사 소통이 따로 필요 없지.
제이크 램지
@LeahAMartine 천체 하나의 질량이 우주의 구조를 뒤틀어 놓을 수 있듯, 한 명의 의식이 칼라 전체에 영향을 미칠 수 있다는 거요.
제이크 램지
@LeahAMartine 이런 영향력에서 우리는 프로토스의 정체성과 목적을 추론할 수 있지.
레아 마틴
@JakeJRamsey 5학점짜리 발언이네요, 교수님. 그거 시험에 나오나요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 잠깐만요... 당신에게서 뭔가 이상한 사이오닉 반응이 느껴져요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 지금 그 방에 있어요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 제이크?
제이크 램지
@LeahAMartine 미안하오. 생각을 좀 정리하느라.
레아 마틴
@JakeJRamsey 부탁인데, 그 방에는 혼자 가지 마세요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 당신이 프로토스에 대해 얼마나 이해하고 있던지 간에 당신은 그들과는 다르다고요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 당신과 저는 테란이에요. 훨씬 더 서로에게 의지할 수 있죠. 외계인보다는요.
제이크 램지
@LeahAMartine 아직 프로토스에게서 배울 점이 많소. 두려움에 거리를 둬선 안 되오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 저기, 전 그저 조심하라는 거예요. 저 혼자서 연구실을 운영할 순 없으니까.
제이크 램지
@LeahAMartine 맞는 말이군. 그건 정말 재앙일 거야.
레아 마틴
@JakeJRamsey 웃기지도 않네요. 식당에 오긴 올 거예요?
제이크 램지
@LeahAMartine 또 엔칠라다가 나오지만 않는다면.
레아 마틴
@JakeJRamsey 오늘은 아닌 것 같은데...
제이크 램지
@LeahAMartine 정말이오?
레아 마틴
@JakeJRamsey 정말이죠! 당신이 재미있는 사람이라고는 해도 음식을 속여가면서까지 같이 먹고 싶진 않다고요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 당신의 두통이 걱정되요.
제이크 램지
@LeahAMartine 뭐라고 했소?
레아 마틴
@JakeJRamsey 그 약은 도움이 안 될 거예요. 의료진을 찾아가세요.
제이크 램지
@LeahAMartine 사이오닉으로 내 두통을 감지할 수 있소?
레아 마틴
@JakeJRamsey 네, 정말 심한 두통은요.
제이크 램지
@LeahAMartine 그 정도는 아니오. 의료진 중엔 고칠 수 있는 사람도 없고.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그건 모르는 거예요. 프로토스가 당신 머리에 예지력과 함께 뇌진탕을 남겼을 수도 있고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 정말이오. 난 괜찮소.
레아 마틴
@JakeJRamsey 제가 억지로 끌고 가야겠어요? 꼭 외다리 여자에게 엉덩이를 걷어차여야겠나요?
제이크 램지
@LeahAMartine 의료진이 벌써 수십 번은 검사했을 거요. "생체적" 손상은 없다고 하더군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 별로 위안이 되진 않네요. 생체적인 문제가 아니라면 사이오닉이 문제일 테니까.
제이크 램지
@LeahAMartine 헬드가 떠난 뒤 두통은 사라지고 있었소. 하지만 어쩐 일인지 다시 심해지는군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 이유가 무엇이든 간에 전 도울 방법을 알고 있어요. 유령 사관학교에서 배운 방법이죠.
레아 마틴
@JakeJRamsey 사이오닉 때문에 생긴 고통이라면, 사이오닉으로 고칠 수 있어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 걱정은 고맙지만, 정말 괜찮소. 견딜 수 있는 수준이오.
레아 마틴
@JakeJRamsey 많은 사이오닉 능력자들이 그렇게 위안을 삼죠. 모두 혼자 짐을 지려고 해요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 하지만 고통은 안에서부터 당신을 먹어치울 거예요. 물어뜯고 파괴하죠. 사관학교에서 많이 있었던 일이에요.
제이크 램지
@LeahAMartine 당신 이야기는 아니겠지.
레아 마틴
@JakeJRamsey 어쩌면요. 어쩌면 아닐 수도 있고요.
제이크 램지
@LeahAMartine 쉽진 않은가 보군.
레아 마틴
@JakeJRamsey 네. 하지만 당신은 짐을 나눌 사람이 있잖아요.
제이크 램지
@LeahAMartine 뭐부터 해야 하오?
레아 마틴
@JakeJRamsey 일단 연구실에서 봐요.
부관 33-27
@LeeTreicher @HelekBranamoor 8g에서 보안 문제가 생겼습니다.
부관 33-27
@LeeTreicher @HelekBranamoor 8층에서 승인되지 않은 움직임이 감지되었습니다.
리 트라이커
@HelekBranamoor 브래너무어 박사님. 해병 6명과 함께 있습니다. 어떻게 할까요?
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 @LeeTreicher 어떤 움직임? 무슨 일이야?
리 트라이커
@HelekBranamoor 박사님, 지금 당장 움직여야 합니다. 직원들의 거주 구역에 저글링들이 있다는 보고를 받았습니다.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 움직이라고? 이런 상황을 대비한 비상 대책은 없네, 소령. 어떻게 저글링이 여기까지 온 거지? 당장 모든 내용을 보고해!
부관 33-27
@LeeTreicher @HelekBranamoor 7층과 9층에서 비정상적인 움직임이 감지되었습니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 나머지 구역의 상황을 보고해. 알파 보안팀 응답하라. 반복한다. 응답하라.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 무슨 일이야? 이 표본들의 책임자가 누구야?
리 트라이커
@Adjutant3327 베타 보안팀, 응답하라!
부관 33-27
@LeeTreicher @HelekBranamoor 보안팀의 메시지 송신의 중단되었습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 중단된 거야 아니면 대답이 없는 거야? 지금 너의 질문을 무시하는 건가? 거기 지금 무슨 일이야? 젠장, 무슨 일이냐고?
부관 33-27
@LeeTreicher @HelekBranamoor 6층에 비정상적인 움직임이 감지되었습니다.
레아 마틴
@JakeJRamsey 일어나세요. 문제가 생겼어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 무슨 일이오? 방금 총소리가 들렸는데.
리 트라이커
@Adjutant3327 더 기다릴 수 없어. 부관, 이건 "긴급 상황"이야.
부관 33-27
블랙스톤 연구원 여러분. 연구소가 봉쇄되었습니다. 추가 공지가 있기 전까지 숙소에 머물러 주시기 바랍니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 무슨 일이야? 누가 총을 쏘는 거지?
레델 퀸턴
@Adjutant3327 저글링이라고? 봉쇄한다고 놈들을 막을 수 있을 것 같아?
레델 퀸턴
모두. 어서 움직여요. 여기 방어 태세를 갖춰야겠어요.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 저글링들의 위치를 추적하는 장치 같은 건 없나? 어떻게 우리도 모르게 여기까지 왔지?
부관 33-27
@HelekBranamoor 추적 시스템에 따르면 표본들은 해부실 2층에 있습니다.
대니얼 로스퍼스
방해가 되고 싶진 않지만 누가 나 좀 의자에 앉혀 주겠소? 혼자서 할 수도 있긴 하지만 시간이 없을 것 같소.
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss 가는 중이에요, 대니얼.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 당연한 소릴 하게 할 거야? 해부실이야말로 저그가 없는 곳이잖아.
대니얼 로스퍼스
@PamelaGFoster 조심하시오.
제이크 램지
@LeahAMartine 복도에서 보지.
레아 마틴
@JakeJRamsey 그러죠.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 다 어디 갔습니까? 무슨 일입니까?
리 트라이커
@HelekBranamoor 박사님, 거기 가만히 계십시오. 저희가 데리러 가겠습니다.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 이건 제 잘못이 아니야, 소령.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher 내 잘못이 아니라고. 어떻게 이런 일이 일어났는지 모르겠지만, 이건 내 잘못이 아니야.
리 트라이커
@Adjutant3327 생존한 사람들이 있을 수 있으니 남은 층의 비상등을 켜.
부관 33-27
@LeeTreicher 네, 트라이커 소령님.
레델 퀸턴
모두 저 총 든 아가씨 뒤로 가세요. 우리 맨손은 저글링들의 이빨에는 상대가 안 되거든요.
베라 랭그리지
저 왔어요.
베라 랭그리지
어디가 안전한가요? 어디로 가야할 지 모르겠어요.
탈렌 아이어스
@VeraLangridge 복도에 모이고 있습니다. 거기서 뵙죠.
리 트라이커
지금 가는 중입니다. 모두들 복도에서 만나 식당으로 이동합시다.
리 트라이커
@LeahAMartine 당신이 앞장서 주십시오.
베라 랭그리지
@TalenAyers 그러죠. 고마워요. 몇 가지만 정리하고 바로 갈게요.
탈렌 아이어스
@VeraLangridge 젠장, 지금 당장 가야 합니다!
레아 마틴
@LeeTreicher 우리 이동 중이에요.
레아 마틴
@JakeJRamsey 가는 중이에요. 어디 계세요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 제이크?
레아 마틴
램지 보신 분? 방금 여기 있었는데?
탈렌 아이어스
@LeahAMartine 아까 홀에서 본 것 같습니다. 뭔가를 가져오려는 것 같았는데요?
레아 마틴
@JakeJRamsey 젠장, 제이크 대답해요! 어디 있어요?
제이크 램지
@LeahAMartine 로즈마리, 머리가 아파. 너무 아파.
제이크 램지
@LeahAMartine 뭔가 잘못됐어. 뭔가...
레아 마틴
@JakeJRamsey 가는 중이에요. 계속 글을 쓰세요.
제이크 램지
@LeahAMartine 헬드. 놈이 그들을 죽이고 있어. 모두 죽이고 있어.
레아 마틴
@JakeJRamsey 헬드 박사는 없어요, 제이크. 심호흡하세요. 제가 가르친 걸 떠올리세요.
제이크 램지
@LeahAMartine 피. 헬드가 그들을 죽이고 있어. 피, 피.
제이크 램지
@LeahAMartine 귀에서 피가 나오고 있어.
제이크 램지
@LeahAMartine 로즈마리
레아 마틴
@JakeJRamsey 심호흡하세요. 집중하고 저에게 생각을 여세요. 제가 도와드릴 수 있어요. 거의 다 왔어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 로즈마리로즈마리로즈마리
레아 마틴
@JakeJRamsey 그녀는 지금 못 도와줘요. 제가 도울 수 있어요. 저에게 열어주세요.
제이크 램지
@LeahAMartine 하나 살아남았소. 모두 죽은 건 아니오.
제이크 램지
@LeahAMartine 피가 멈췄소.
레아 마틴
@JakeJRamsey 좋아요. 제가 거의 다 갔어요. 우린 모두 식당에 모여 있어요. 제가 업고 가게 하지 마세요, 제발.
대니얼 로스퍼스
자, 이제 다들 데이터패드가 다시 작동할 거요. 필요할 땐 잊지 말고 음성 텍스트 변환 앱을 실행하시고. 다들 접속해 주시오.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 저 접속했습니다. 제 건 잘 작동하는 것 같습니다, 댄.
제이크 램지
@DanielRothfuss 램지 여기 있습니다.
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss 저도요
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 접속을... 왜 하죠? 우린 지금 다 같은 방에 있잖아요. 댄, 지금 제가 쳐다보고 있잖아요.
레아 마틴
@DanielRothfuss 저도 접속했어요.
헬렉 브래너무어
@DanielRothfuss 다들 잘 작동하는 것 같군요. 아까 지연된 건에 대해선 이따 얘기 좀 합시다.
헬렉 브래너무어
@RedellQuinton @DanielRothfuss 정해진 프로토콜이오.
베라 랭그리지
@DanielRothfuss 여기는 랭그리지. 제 데이터패드도 잘 작동합니다.
레델 퀸턴
@HelekBranamoor @DanielRothfuss 뭘 위한 프로토콜이요? 누군가 이 상황을 예상했다는 겁니까?
대니얼 로스퍼스
지금은 비상 상황이니 모든 게 제대로 작동하는지 확인해야 하오. 데이터패드를 워키토키로 사용하는 거지.
헬렉 브래너무어
@RedellQuinton @DanielRothfuss 제길.
헬렉 브래너무어
@RedellQuinton @DanielRothfuss 제길 조용히 좀 해요.
헬렉 브래너무어
@RedellQuinton @DanielRothfuss 제길!
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 워키토키? 백만 년만에 재회하는 단어군요.
헬렉 브래너무어
@TalenAyers @DanielRothfuss 이 상황에 그런 표현이 나옵니까!? 젠장, 잡담은 그만두라고
부관 33-27
@TalenAyers @DanielRothfuss 워키토키: 명사. (비격식) 휴대용 소형 무선 송수신기
부관 33-27
@TalenAyers @DanielRothfuss 양방향 교신이 가능하고 주로 전쟁 지역에서 사용되었습니다.
헬렉 브래너무어
@Adjutant3327 @TalenAyers @DanielRothfuss 제길, 여기서 무사히 빠져나가기만 해봐. 널 내 손으로 분해해 버리겠어.
대니얼 로스퍼스
다들 별 문제는 없는 것 같군.@Adjutant3327 복도에 있는 모션 센서로 저글링을 추적할 수 있나?
부관 33-27
@DanielRothfuss 모션 센서는 인간의 움직임만을 감지하도록 설정되어 있습니다. 저글링은 센서에 포착되지 않습니다.
제이크 램지
@Adjutant3327 @DanielRothfuss 누가 자치령 아니랄까봐. 우리와 함께 처넣은 괴물보다 반역자가 더 걱정됐단 말이지?
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 이 악마들을 추적할 방법은 없나? 사각 지대가 너무 많아. 숨을 곳 천지라고.
부관 33-27
@TalenAyers 진단 시스템은 아직 작동 중입니다. 표본의 위치는 알 수 없지만 이 시스템으로 그 생체 신호는 확인할 수 있습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 @TalenAyers 진담이야? 놈들이 지금 어디 있는진 몰라도 놈들의 콜레스테롤 수치는 확인할 수 있다고?
부관 33-27
@PamelaGFoster @TalenAyers 그렇습니다, 포스터 박사님.
리 트라이커
우리가 여기 틀어박혀 있는 걸 헬드가 보고만 있진 않을 겁니다. 여러분, 뭔가 방법이 필요합니다.
헬렉 브래너무어
이런... 이런... 이런...
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 통풍관으로 이동할 순 없겠습니까? 혹시 저글링을 발견하면 통풍관 위에서 쏠 수도 있고요.
레델 퀸턴
@TalenAyers @LeeTreicher 짧게 대답해 드릴까요, 박사님? 통풍관은 안 됩니다. 좁아서 아무도 못 들어가요.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher 화재 진압 시스템이나 배관은 어떨까요? 방에 물을 채워서 익사시키는 거에요.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster @LeeTreicher 화재 진압 시스템은 물이 아니라 화학 물질이야. 익사시킬 순 없다고.
대니얼 로스퍼스
@LeeTreicher 에어로크를 개방해서 질식시키는 건 어떻소?
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton @LeeTreicher 산통 깨긴.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss @LeeTreicher 안 돼요, 저그는 우리보다 산소 의존도가 훨씬 낮습니다. 놈들이 질식하기 전에 우리가 먼저 질식할 겁니다.
헬렉 브래너무어
내가 도대체 어떻게... 내 잘못이 아니야. 아니라고. 내 잘못이 아니야...
헬렉 브래너무어
내가. 잘못이. 아니야.
레아 마틴
@JakeJRamsey 브래너무어가 정신줄을 놨어요.
제이크 램지
@LeahAMartine 내가 옆에서 보겠소.
탈렌 아이어스
@HelekBranamoor 워워! 브래너무어 박사님, 진정하세요!
레델 퀸턴
누가 제이크 좀 도와 줘요. 저 멍청이가 조용히 좀 하게. 소장이 저 망할 저글링들을 우리 쪽으로 데려올지도 몰라요.
리 트라이커
소장을 좀 묶어 놓을 만한 거 없습니까?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 당신 권총 손잡이로 한 대 치면 될 것 같은데요.
대니얼 로스퍼스
데이지 8?
대니얼 로스퍼스
그게 무슨 말이지? 데이지 8이라니?
부관 33-27
@DanielRothfuss 데이지 8: 수송선이 현재 4번 게이트에 정박 중입니다. 자치령에서 수송선을 회수해 갈 대체 인원을 보내지 않았습니다.
부관 33-27
@DanielRothfuss 데이지 8은 즉시 출발할 준비가 되어 있습니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 세상에.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 @DanielRothfuss 내가 지금 제대로 들은 거야? 수송선이 쭉 여기 있었다고?
제이크 램지
@Adjutant3327 @DanielRothfuss 잠깐, 뭐라고?
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 시설 설계도를 전송해. 4번 게이트로 가는 최단 코스를 보여 줘.
리 트라이커
다들 모이십시오. 모두 댄의 데이터패드를 보고, 탈출 경로를 확인하십시오.
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 와, 데이터패드로 그런 걸 할 수 있는 줄은 몰랐는데요.
제이크 램지
@LeahAMartine 레아, 어디 있소?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers @LeeTreicher 글쎄, 내 건 된다오.
제이크 램지
누구 레아를 본 사람?
베라 랭그리지
@LeahAMartine 마틴 박사, 어디 간 거예요?
리 트라이커
@LeahAMartine 마틴 박사, 응답하십시오.
파멜라 G. 포스터
누가 문을 좀 확인해 봐요.
제이크 램지
@LeahAMartine 레아, 제발 응답해.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 없어졌어요?
탈렌 아이어스
@JakeJRamsey 그녀를... "감지"할 순 없습니까? 지금 어디 있죠?
제이크 램지
@TalenAyers 그렇게 찾을 수 있는 게 아니오, 탈렌.
부관 33-27
저글링 12e가 죽었습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 뭐야? 어떻게?
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 오.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 어... 다시 한 번 말해 줄래?
베라 랭그리지
@Adjutant3327 최고야.
리 트라이커
@Adjutant3327 누군가 밖에 있어.
부관 33-27
@RedellQuinton 네, 레드. 저글링 12e가 죽었습니다.
제이크 램지
@Adjutant3327 레아야.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 세상에 이럴 수가!
파멜라 G. 포스터
@JakeJRamsey @Adjutant3327 레아?
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 마틴 박사의 데이터패드 위치를 추적할 수 있겠나?
부관 33-27
@DanielRothfuss 네, 로스퍼스 박사님. 기지 중앙 구역의 P3 엘리베이터를 타고 내려가고 있습니다.
제이크 램지
@Adjutant3327 @DanielRothfuss 앞장서서 길을 만드는 것 같소.
파멜라 G. 포스터
@JakeJRamsey @Adjutant3327 @DanielRothfuss 우리도 따라가야 하나요?
리 트라이커
지금이 바로 기횝니다. 다들 모이십시오.
베라 랭그리지
제가 보급품을 가져왔어요. 다양하진 않지만 음식과 음료는 좀 있어요.
리 트라이커
우린 레아를 따라갑니다. 저는 후방을 맡겠습니다.
리 트라이커
제가 신호를 하면 복도로 이동하십시오.
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss 제가 도와 드릴게요, 댄.
대니얼 로스퍼스
@PamelaGFoster 고맙소, 박사.
베라 랭그리지
문 앞에 왔어요.
리 트라이커
@LeahAMartine 마틴 박사, 우린 당신의 6시 방향에 있습니다.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 이 연기 좀 봐. 제이크, 저 저글링 봤어요? 당신 애인이 아주 아작을 냈네요.
제이크 램지
@RedellQuinton 내 애인이 아니오, 레드.
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 어쨌거나 전 완전 팬이 되었다고요.
리 트라이커
다들 엘리베이터로. 모두 서둘러요
부관 33-27
저글링 9e가 죽었습니다.
리 트라이커
문이 열립니다. 다들 물러서세요.
파멜라 G. 포스터
역겨워.
탈렌 아이어스
저글링 피만 있는 건 아닌 것 같은데. 레아는 어디 있지?
베라 랭그리지
저 입 속에 저거 뭐죠?
대니얼 로스퍼스
@VeraLangridge 저건 마틴 박사의 지팡이 반쪽 같소만.
부관 33-27
@TalenAyers 마틴 박사가 4번 게이트 선착장에 도착했습니다.
부관 33-27
4번 게이트 에어로크가 열립니다.
부관 33-27
4번 출구가 열렸습니다.
대니얼 로스퍼스
정말 대단하군.
파멜라 G. 포스터
하느님, 감사합니다.
리 트라이커
문이 열렸습니다. 대형을 갖추고 이동하십시오. 어서요.
부관 33-27
4번 게이트가 닫혔습니다.
부관 33-27
4번 게이트 에어로크가 닫혔습니다.
제이크 램지
뭔가 이상해.
리 트라이커
@LeahAMartine 마틴 박사? 문이 닫혔습니다.
리 트라이커
마틴 박사?
파멜라 G. 포스터
어떻게 된 거야?
레델 퀸턴
@JakeJRamsey 수송선이요?
제이크 램지
@RedellQuinton 아니, 레아가.
부관 33-27
수송선 "데이지 8"이 게이트 04에서 분리됩니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 "데이지 8"의 항법 장치에 즉시 접속한다.
부관 33-27
@DanielRothfuss 죄송합니다, 댄. 접속할 수 없습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 저 망할 함선을 멈춰요!
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 접속 코드 Y7_$0>0k_3$lt;$m
헬렉 브래너무어
이건 내 잘못이 아니라고!
부관 33-27
@DanielRothfuss 접속 코드 승인.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 서둘러요, 댄. 컴퓨터 마술을 보여줘요. 손가락이 안 보이도록.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 작동이 안 돼. 되어야 하는데.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 왜 저 수송선의 항법 장치에 접속이 안 되지?
부관 33-27
@DanielRothfuss 죄송합니다, 로스퍼스 박사님. 데이지 8은 블랙스톤 시설의 로컬 하부 네트워크에서 분리되었습니다.
부관 33-27
수송선 "데이지 8"이 이륙했습니다.
대니얼 로스퍼스
이 망할 구닥다리 프로그램만 아니었어도.
파멜라 G. 포스터
우린 망했어요. 이제 어떻게 하죠?
레델 퀸턴
@Adjutant3327 저 빌어먹을 놈이 이 행성을 탈출할 유일한 기회를 훔쳐간 거야?
부관 33-27
@RedellQuinton 그렇습니다, 레드.
헬렉 브래너무어
저 여자를 임명한 건 상부의 지시였어. 난 뽑을 생각도 없었다고!
헬렉 브래너무어
내 잘못이 아니야.
탈렌 아이어스
@HelekBranamoor 그 소리 좀 그만해요.
리 트라이커
조용히 하세요. 지금 우리는 식량과 방어 수단으로부터 떨어져 있는 상황입니다.
리 트라이커
이 시설에는 저글링 7마리가 있습니다. 저에게 남은 탄환 6발. 내가 아무리 사격 솜씨가 좋아도 놈들을 다 쓰러뜨릴 순 없어요.
리 트라이커
그것도 우리가 놈들을 먼저 발견하다는 가정 하에 하는 말입니다.
리 트라이커
최대한 머리를 굴려 이 망할 잡것들을 죽일 방법을 생각해 보십시오. 헬드에게 쏠 탄환 하나는 남겨야 하지 않겠습니까?
레델 퀸턴
@TalenAyers 박사님, 저글링이 불타는 온도가 몇 도죠?
레델 퀸턴
@TalenAyers 박사님 말 들어 보니 놈들은 제가 생각했던 것보다 더 오래 숨을 참더라고요. 괜히 제가 잘못 추측할까봐요.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 우리가 타는 온도랑 크게 다르지 않을 거야. 다른 털 없는 동물처럼 저그도 불에는 취약하거든.
레델 퀸턴
한 가지 고백할 게 있어요. 인화성... 액체가 든 용기 몇 개가 지금 차고에 있어요.
리 트라이커
어떤 액체를 말하는 겁니까?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 고순도 최고급 에탄올이요.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton @LeeTreicher 그래, 레드가 물건 만드는 재주는 있다니까.
리 트라이커
@RedellQuinton 그럴 줄 알았지. 대체 어디다 숨겨 놓은 거야?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 차고에 있는 망가진 화염차 아시죠? 후드 안쪽을 혹시 보셨어요?
리 트라이커
@RedellQuinton 제기랄, 다음으로 수색하려던 데가 거기였는데. 브래너무어가 막았어.
헬렉 브래너무어
@LeeTreicher @RedellQuinton 그래, 그건 내 잘못이야.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 그게 이 상황하고 무슨 상관이 있소, 퀸턴?
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 일종의 증류기가... 화염차 안에 있어요. 몇 분만 주면 제가 헬리온의 연료 펌프를 개조할 수 있어요.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 그걸 분무 형태로 바꿔 우리가 원하는 곳으로 보낼 수 있죠.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 당신의 통풍관 제어 실력이 제 생각만큼 뛰어나다면... 에탄올을 우리가 원하는 방 어디로든 보낼 수 있을 거예요.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton @DanielRothfuss 에탄올만으로는 충분히 뜨겁지 않을 텐데, 레드.
파멜라 G. 포스터
@TalenAyers @DanielRothfuss @RedellQuinton 플라스마를 적당히 혼합하면 온도를 크게 상승시킬 수 있어요.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster @DanielRothfuss 조심해야 합니다. 화염차에 플라스마가 조금밖에 안 남았어요. 댄, 이 계획 어떠세요?
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 글쎄, 정교함과는 거리가 멀긴 하지만, 다른 선택지가 없는 것 같은데, 안 그렇소?
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 그렇고 말고요.
리 트라이커
@DanielRothfuss @RedellQuinton 내가 이 계획에 동의하다니 믿을 수가 없군.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 이 아이디어는 당신이 준 거예요. 그렇게 들쑤시고 다니면서, 폐쇄된 공간에 인화성 물질을 두는 걸 걱정해 준 덕분에요.
리 트라이커
@RedellQuinton 아직도 걱정입니다. 불이 나서 산소를 타 태우고 나면 우린 어떻게 호흡하죠?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 우리의 추측이 맞아 감염된 층만 먼저 태우거나, 아니면 추측이 틀리거나...
레델 퀸턴
@LeeTreicher 그냥 우리 추측이 맞길 바랍시다. 어느 쪽이 맞든, 차고까지 저를 좀 데려가 주셔야겠습니다, 소령님.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 총을 가진 사람은 당신뿐이니까요.
리 트라이커
저는 레드와 함께 차고로 가겠습니다. 나머지 분들은 여기 선착장 층에 계십시오. 여기엔 저글링들이 없으니까요.
리 트라이커
좋습니다, 저흰 차고 층에 도착했습니다.
리 트라이커
엘리베이터가 다시 내려오면, 들어가서 문을 봉쇄하십시오. 그 안이 방어가 용이할 겁니다.
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 예, 다 들어왔습니다. 문도 봉쇄했고요. 상황 업데이트 부탁합니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 1층에서 12층, 그리고 차고와 선착장의 통풍 제어 시스템에 접속한다.
부관 33-27
@DanielRothfuss 네, 로스퍼스 박사님. 통풍 시스템에 접속합니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 내 데이터패드로 수동 제어권을 넘겨.
부관 33-27
@DanielRothfuss 네, 로스퍼스 박사님.
레델 퀸턴
@PamelaGFoster 오, 이런... 당신하고 일하던 그 빨강 머리 친구가 저글링한테 죽었어. 속을 완전히 파헤쳐놨군.
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 방금 총 소리였습니까? 트라이커 소령?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 레드? 괜찮아? 무슨 일이야?
부관 33-27
저글링 7e가 죽었습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 하느님, 감사합니다. 이제 몇 마리 남았지?
부관 33-27
@PamelaGFoster 센서에 따르면 이 시설에 남은 저글링은 6마리입니다.
리 트라이커
@Adjutant3327 @PamelaGFoster 그리고 이제 남은 총알은 단 한 발.
레델 퀸턴
여기 차고에 도착했어요. 소령이 경비를 보고 있고요. 시간이 좀 걸리겠어요. 기다려 주세요.
대니얼 로스퍼스
이제 층마다 개별적으로 통풍을 제어할 수 있소. 레드, 준비되면 알려 주시오.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 10분만 더요. 연락드릴게요.
제이크 램지
무슨 소리지?
탈렌 아이어스
@LeeTreicher 트라이커 소령, 여기 손님이 온 것 같습니다.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton @DanielRothfuss 무언가 문을 부수고 들어오려고 해요, 서둘러요!
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 그렇게 기다릴 시간이 없소. 선착장 층의 통풍구를 개방하겠소. 준비되는 것부터 빨리 보내시오.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 거의 다 됐어요. 조금만요.
리 트라이커
@DanielRothfuss 퀸턴은 지금 최대한 노력하고 있어요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 일단 준비된 거라도 보내시오, 아님 우리 다 죽소.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton @DanielRothfuss 빨리 빨리 저글링이 거의 다 왔어
레델 퀸턴
@PamelaGFoster @DanielRothfuss 맛 좀 봐라.
부관 33-27
저글링 1e가 죽었습니다.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton @LeeTreicher 해냈어! 해냈다고.
레델 퀸턴
@TalenAyers 박사님, 5마리 남았어요. 추측 가는 곳이라도?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 나라면 생물 실험실에 한 표 던지겠어. 놈들이 섭취할 수 있는 유기 물질이 많거든.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers @RedellQuinton 동의하오.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss @TalenAyers 그럼 좋습니다. 연결해 주세요.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 좋소. 통풍구가 열렸소.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 들어갑니다.
부관 33-27
저글링 4e가 죽었습니다.
레델 퀸턴
@TalenAyers 예상이 적중했네요, 박사님. 한 마리 더 잡았어요.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 나 같은 학술 회원이 하는 예상은 운에 의존하다기보다는 수년 간 쌓아온 지식과 열정의 결과지.
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 어쨌든 고마워.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 가장 최근에 손상이 간 구조물이 있는 층을 확인해 봐.
부관 33-27
@DanielRothfuss 가장 최근: 3층에 있는 대기 조절 장치에 구조적 손상이 있었습니다.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 @RedellQuinton 바로 거기요, 레드. 통풍구는 준비됐소.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss @Adjutant3327 불 붙입니다.
탈렌 아이어스
@Adjutant3327 아무것도 없어? 아직도 저글링 4마리야?
부관 33-27
@TalenAyers 네, 아이어스 박사님. 여전히 저글링 4마리의 생체 신호가 잡힙니다.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 젠장. 헛방이었잖아.
레델 퀸턴
@Adjutant3327 @TalenAyers @DanielRothfuss 남은 저글링은 4마리. 연료통에 남은 걸로는 이제 한 5번 정도 쓸 수 있을 것 같아요. 최대한 신중하게 결정해야 돼요.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 그 다음으로 최근 손상을 입은 구조물은 뭐지?
대니얼 로스퍼스
혹시 다른 생각이 있으면 말해 주시오, 아이어스 박사.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 아까 그게 다였습니다. 박사님의 생각이... 그 다음으로 가능성 있는 예상 같네요.
부관 33-27
@DanielRothfuss 가장 최근: 식당의 냉장 시스템이 손상을 입었습니다.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 통풍구 준비.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss 오 이런. 아디오스 엔칠라다.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton @DanielRothfuss 바야 콘 디오스.
부관 33-27
저글링 2e가 죽었습니다.
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton 여길 빠져나갈 수 있을지도 몰라.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss @TalenAyers 연료가 얼마 안 남았어요. 다음은요?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton @DanielRothfuss 이 시설에서 아직 불태우지 않은 지역이 얼마나 되지?
레델 퀸턴
@TalenAyers @DanielRothfuss 아직 숨을 곳 천지예요, 박사님. 제 말 믿으세요. 가장 감이 오는 곳이 어디죠?
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton @TalenAyers 망할! 내 개인 네트워크가 먹통이 됐어. 이 악마 놈이 내 하드웨어를 망치고 있어. 통풍구를 숙소 층으로 설정.
레델 퀸턴
@DanielRothfuss @TalenAyers 좋아요. 쏩니다.
부관 33-27
저글링 3e가 죽었습니다.
파멜라 G. 포스터
@Adjutant3327 바라던 소식이야.
대니얼 로스퍼스
@Adjutant3327 잘 죽었다.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 숙소 망가진 건 유감인데요, 댄, 현재 4타석 3안타예요. 계속 기세를 이어가자고요!
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 남은 건 두 녀석. 혹시 같이 움직이나?
레델 퀸턴
@TalenAyers @DanielRothfuss 남은 연료로 두 마리 충분히 잡을 수 있어요. 재미로 브래너무어의 사무실도 태울 수 있겠는데요.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 충분히 가능해요. 놈들은 쌍으로 부화되니까요. 쌍으로 사냥을 하고 정찰하는 모습이 많이 관찰됐어요.
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 녀석들의 평균 속도와 정찰 벡터, 그리고 우리가 이미 불태운 장소들을 갖고 계산을 해 봤는데
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers 논리적으로 가장 가능성이 높은 곳은 9층 아니면 10층이오.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss 어느 쪽이 더 가능성이 높을지 전혀 모르겠는데요. @RedellQuinton 어떻게 생각해?
대니얼 로스퍼스
@TalenAyers @RedellQuinton 그래, 레드. 당신이 결정하시오.
탈렌 아이어스
@DanielRothfuss @RedellQuinton 레드? 거기 있어?
레델 퀸턴
@TalenAyers @DanielRothfuss 찾았어요.
리 트라이커
@RedellQuinton 레드, 문이 잠겼어요. 무슨 일입니까?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 나머지 두 마리는 여기 있어요. 절 노려보고 있네요. 지독하게 못생긴 것들이.
리 트라이커
@RedellQuinton 제길 레드, 문 열어!
탈렌 아이어스
@RedellQuinton @LeeTreicher 소령, 들어가서 한 마리를 쏘세요! 레드, 도망쳐! 다른 방법을 찾을 수 있을 거야. 어서!
레델 퀸턴
@LeeTreicher 총알이 한 발뿐이잖아요, 소령님. 두 마리를 어떻게 상대하려고요?
레델 퀸턴
@LeeTreicher 이 망할 것들을 가둬 놨어요, 소령님. 남은 한 발은 내려 가서 헬드의 이마에 쑤셔 박아요, 아셨죠?
파멜라 G. 포스터
@RedellQuinton @LeeTreicher 레드, 뭐 하는 거야? 당장 나가. 나가라고!
리 트라이커
@RedellQuinton 내가 한 마리를 쏘면, 당신이 문까지 올 수 있는 시간을 벌 수 있어. 이러지 마, 레드.
대니얼 로스퍼스
@RedellQuinton 다른 방법이 있소, 레드. 너무 성급하게 생각하지 마시오.
파멜라 G. 포스터
@LeeTreicher @RedellQuinton 레드 거기 있어?
탈렌 아이어스
@RedellQuinton 침착하게 생각해. 그러지 말라고!
제이크 램지
@RedellQuinton 놈들을 지옥으로 보내시오, 레드.
레델 퀸턴
@LeeTreicher 당신 말이 맞았어요, 소령님. 이거 참 위험한 물질이네요. 조심해라, 얘들아.
부관 33-27
저글링 6e가 죽었습니다.
부관 33-27
저글링 5e가 죽었습니다.
파멜라 G. 포스터
세상에.
리 트라이커
저글링은 모두 죽었습니다. 내려가겠습니다.
대니얼 로스퍼스
@LeeTreicher 조심하시오. 지하 구역은 보안 수준이 높아 데이터패드가 작동하지 않소.
파멜라 G. 포스터
@DanielRothfuss @LeeTreicher 레드를 위해 무언가 해야 하지 않나요?
리 트라이커
@PamelaGFoster @DanielRothfuss 해야죠. 워렌 헬드를 죽이러 갑시다.